Читать «Причитающаяся Дьяволу» онлайн - страница 19

Лора Ли

Он был Породой Льва среди Волчьей Стаи, скрывающейся в пустыне Нью-Мексико и, казалось, он чувствует себя здесь также комфортно и свободно, как и в гостиной своих родителей в поместье, что скрывалось в джунглях Конго.

— Дэйн, ты скрывался слишком долго, — ответила она ему, когда он быстро потряс запястьем, чтобы погасить спичку.

— Те из нас, кто скрывался в тени, чтобы следить за теми, кто предпочел прятаться, хорошо изучили ценность способности проскользнуть вовнутрь и снаружи света, также успешно, — он сказал ей тихо. — Хотя я задаюсь вопросом, почему, моя дорогая, ты искушала прицел ствола, что даже я смог почувствовать, ласкал твою очень милую головку?

Он задал вопрос, но, кажется, он не слишком обеспокоен этой мыслью. Вообще-то, кажется, скорее, забавлялся ею.

Она закатила глаза.

— Ты всегда так обеспокоен странностями остальных смертных, или я особенная? — было не так много дрожи в ее голосе, она была уверенна в этом. Она полностью развернулась спиной к перилам, что окружали ее балкон.

— Я развлекаюсь, — проинформировал он ее. — Кажется, меня всегда привлекают действия, таких, как ты, которые хоть признаются в смертности. Я действительно не могу остановиться. А сейчас, почему бы тебе не позабавить меня и дальше и утолить мое любопытство?

Она пожала плечами. Ей нравился Дэйн, невзирая на его сарказм и очевидный цинизм.

— Кто сказал, что я боюсь его? — Она лучше задаст свой вопрос, чем ответит на его. — Я выгляжу обеспокоенной?

Она чувствовала много вещей, но на данный момент страх не был одним из них.

— А, ты дожидалась его. — Затем Дэйн медленно кивнул, преувеличенно серьезно. Кто-либо, кто не знает его достаточно хорошо, не уловил бы насмешку, что почти что, искривила его губы. — Если это так, то почему он не приходит к тебе?

И сейчас он заманил ее в западню.

— Я не знаю. И мне все равно. — Отчаянье слышалось в ее голосе. Ублюдок сводил ее с ума.

— Возможно, он знает, что недостаточно хорош для тебя. — Он уставился в темноту, когда его голос понизился, южноафриканское произношение, что большинство женщин находят таким очаровательным, немного влиял и на нее.

— Почему бы ему так думать? Помни, что я ощущаю прицел винтовки, Дэйн, а не взмах его руки. Это не имеет смысла.

Она очень сомневалась, что он чувствует нужду прикоснуться к ней хоть как-то. После всего, он просто смотрел на нее, делал фотографии время от времени, и пока еще ни разу действительно не пытался навредить ей.

— О, моя дорогая, при всей своей простоте, мужчины могут быть самыми сложными из животных.

— Постой, я думала, что женщины выполняют эту миссию, — она с легкостью опровергла его слова.

— Женщины самые сложные из всех существ, не важно, к какой расе или виду они относятся, — он возразил. — Однако самцы Пород и их человеческие коллеги — самые сложные из животных. Я бы никогда не посмел назвать такое прекрасное создание, как ты, животным.

— Даже если я была бы существом, вернее животным, это все равно бы не имело смысла наблюдать за мной, как делает он.

Убить ее?