Читать «Мрачный Вампир» онлайн - страница 98

Кейт Бакстер

— Нет, Брия, — ответил Дженнер. — Связь изменила все. Я защищаю то, что принадлежит мне.

Ему. Нотки собственничества в его словах чуть не заставили ее рассмеяться. Будто Дженнер когда-либо вел себя так, что их связь была чем-то большим, чем неудобство.

— Значит, ты знал обо мне до того, как мы познакомились?

— Я знал только то, что племянница Томаса Фэйрчайлда нуждается в защите. Больше ничего. Я не знал, кто ты, пока мы не оказались связаны, и Ронан не сказал мне.

Казалось, ее дядя и ее пара сговорились против нее. И уже Дженнер знал больше об опасности, в которой она оказалась, чем сама Брия. Ее ярость вспыхнула, и она накинулась на Дженнера, ее руки сжались в тугие кулаки.

— Я хочу знать все, что он сказал тебе. Я имею право знать, тебе не кажется?

— Да, — согласился Дженнер. — И я расскажу тебе все, что знаю.

Грудь Брии разболелась от неизрасходованных эмоций. Боль прошла через нее и украла дыхание.

— Мой отец умер всего за несколько недель до моего рождения, — сказала она. — Я никогда не знала его, и дядя редко говорил о нем. — Сердце Брии сбилось с ритма от беспокойства из-за выражения его лица. — Сколько тебе лет, Дженнер? Достаточно, чтобы биться с легионами убийц?

Печаль сменила беспокойство.

— Я достаточно стар, Виатон.

Она нахмурила брови.

— Какое отношение мой отец имеет к ведьме, которая якобы охотится на нас?

— Что Томас рассказал тебе?

Брия выпустила разочарованный вдох. Она хотела, чтобы Дженнер дошел до сути. Нет необходимости, никак облегчать ей жизнь.

— Он сказал мне, что древнее зло преследовало нашу семью. Ведьма. Что она убила мою мать и хотела отомстить за то, что произошло во время войн. Он не разрешил расспрашивать его. Он сказал, что чем меньше я знаю, тем лучше. — Ее голос окрасился горечью. — Что это было ради моей безопасности.

Брови Дженнера сошлись вместе. Его темный взгляд держал ее, когда он потянулся и убрал прядь волос с ее лица. Волна жалости протянулась к ней через их связь, и она вздрогнула, будто ее ужалили. Неважно, какой сильной она была. Какой храброй. Дженнер никогда не видел ее более жалкой.

— Что ты знаешь? — Ее голос обострился из-за гнева, который жег внутри. — Говори!

Между ними повисла тишина. Отвратительная тишина, которая сжала живот Брии. Боль и сожаление отразились на лице Дженнера. Будто он собирался разбить ей сердце.

— Уильям — то зло, что охотится на тебя, — сказал он. Его голос отразился жутким эхом в пустом пространстве студии. — По велению некроманта по имени Астрид, с которой твоя мать заключила сделку. Ведьма воскресила Уильяма после того, как он умер на поле боя, и взамен твоя мать пообещала ей кровь новорожденного. Твою. — Рык поднялся в горле Дженнера, и его челюсти сжались.

— Нет, — ахнула Брия. — Ты ошибаешься. Она бы не стала… Уильям мертв. Дядя сказал, что его убили.

— Так и было. И твоя мать не смогла его отпустить. Уильям служит Астрид. Он — вендиго. Твоя мать обманула некроманта, а твой дядя сбежал с тобой после того, как ее убили. На протяжении веков Астрид охотится на вас, чтобы претендовать на то, что было обещано ей.