Читать «Мрачный Вампир» онлайн - страница 122

Кейт Бакстер

— Почему ты прикрываешь меня? — прошептала Брия в слабом освещении. Она не двигалась, не открывала глаза. Ее неподвижность и твердость голоса вызвали волнение в теле Дженнера.

Она бы почувствовала запах лжи, если бы он сказал ей что еще, кроме правды.

— Потому что твой вид, — он сглотнул эмоции, которая забили ему горло, — скручивает меня в гребаный узел.

Брия открыла глаза и приподнялась на локтях. Аметистовые глубины вспыхнули сердитым серебром, хотя она сохранила свой тон.

— Поэтому у тебя вчера вечером в руках была еще одна женщина? Потому что я скручиваю тебя в узел? Возможно, если бы ты был со мной — там, где тебе место — ты бы не нашел себя с серебряной пулей убийцы в спине.

Презрение чиркнуло его по коже, как кусочки гравия. Он отвратил боль от ее обвинения своим вопросом:

— Почему ты была одна прошлой ночью? Я говорил тебе не выходить из дома без меня.

— А я говорила тебе, что я не то, что ты можешь просто разместить на полке, пока не решишь, что это понадобится.

— Ты принадлежишь мне, — зарычал Дженнер. Его гнев был необоснованным, еще раз доказывающим, что он был не более чем эгоистичным мудаком. Но это было намного проще, чем сказать Брии правду: что он держится от нее подальше, потому что не сможет вынести, если она узнает, что он недостоин их связи. — Твоя безопасность — моя единственная забота. Тебя могли убить прошлой ночью, Брия. Убийцы были прямо рядом с «Ультра».

— Ну да, моя безопасность, — согласилась она леденящим тоном. — Всегда моя безопасность. А что насчет твоей? Тебя не волнует, что тебя могли убить прошлой ночью? Мне надоело, что ты беспокоишься о моей безопасности и больше ни о чем. Не о моем счастье. Я задала тебе вопрос и заслуживаю ответа. Как я могу повлиять на тебя, когда ты, кажется, доволен, что отбросил меня в сторону в пользу чужой привязанности?

Если бы она только знала, как неотразимо выглядела, лежа на кровати с помятыми одеялами вокруг нее, с раскрасневшимися щеками, с волосами, что диким клубком разметались каскадом по голым плечам. Брия была грехом и невинностью, огнем и льдом. И слишком нетронутой для того, что он хотел с ней сделать.

— Ты понятия не имеешь, что я отбросил, — рявкнул Дженнер. Он потер остаточный ожог серебра, который болел в его плече, но боль была ничем по сравнению с его потребностью в Брие, которая медленно съедала его живьем.

— Это потому, что ты думаешь, что я неспособна на страсть? — Брия отвела взгляд. — Разве я не показала тебе, как сильно хочу тебя? Как о твое прикосновение распаляет меня?

— Стоп. — Дженнер не мог слышать от нее этих слов. Каждую минуту от ее присутствия рушилась его защита. Слышать, что она хотела его, жаждала его, было больше, чем он мог вынести. — Ты не представляешь, как мне трудно этого не делать… — Слова умерли на языке Дженнера, и он провел пальцами по волосам.