Читать «Личный кодекс (Устойчивость #1)» онлайн - страница 46

Джордан Бёрк

ним и зеркалом, повернув таким образом, что я оказалась спиной к нему, и мы оба могли

видеть наши отражения.

— Я хочу, чтобы ты смотрела на себя, — произнес он, — и видела, как я касаюсь

тебя.

Я почувствовала трепет в животе, когда возбуждение разлилось волнами по моему

телу.

Уоттс закончил расстегивать пуговицы на моей блузке, спустил ее по рукам и, сняв,

отбросил в сторону. Потом убрал свои руки мне за спину, расстегнул молнию на юбке,

позволив ей упасть к моим ногам, а затем ее постигла та же участь, что и блузку, — она

была отброшена его ногой в сторону.

Уоттс   пробежался   руками   по   моим   бедрам,   затем   по   спине   и   достиг   плеч,   куда

склонился, чтобы запечатлеть на них поцелуй. Он прошептал мне на ухо:

— Ты помнишь то письмо, в котором ты назвала себя обычной?

Я помнила это, потому что я действительно так о себе думала. И была благодарна за

это. Я могла затеряться и фактически испариться, когда того хотела. Иногда, правда, как в

ночь   написания   того   электронного   письма,   я   была   настроена   поговорить   о   своей

внешности в негативном ключе. Это были времена, как сегодня, когда я мечтала бы стать

красавицей.

Уоттс произнес:

— Я расцениваю молчание как «да».

Я кивнула.

Он расстегнул мой лифчик и медленно спустил лямки по моим рукам.

— Как же ты ошибалась, — сказал он. — Так ошибалась. Это все равно, как если бы

ты врала мне.

Его пальцы подцепили мои кружевные трусики. В тот момент я мечтала, чтобы он

сорвал их с меня. Я тоже хотела его. Он возбудил меня своими словами и поведением

больше, чем я могла себе представить.

— Ты лгала не мне, между прочим, — сказал он, стягивая мои трусики вниз по моим

бедрам и ногам, пока они не упали на пол. — Ты лгала себе.

Я   стояла   там   голая,   полностью   доступная,   пока   он   был   одет   с   иголочки.   Было

ощущение,   будто   он   проверяет   мою   степень   доверия   к   нему.   Или   это,   или   он   решил

показать мне мою уязвимость.

Я не знала, ждал ли он от меня ответа. Надеялась, что нет. Я абсолютно потерялась в

его движениях, и он мог бы подумать, будто я онемела. Это было не важно. Он продолжал

в том же направлении, и я позволяла.

— Ты не просто обычная.

Его ладони заскользили по моим ребрам, сложившись в форме чаши перед тем, как

лечь на мою грудь. Пальцы кружили вокруг моих сосков, затем  он легонько  сжал их

большими и указательными пальцами, слегка потянув. Мои горошинки  отреагировали,

сжавшись. Уоттс шлепнул своими пальцами по моим вершинкам. Все мое тело бросило в

дрожь от чувственных ласк, которые гнали мою кровь по венам со скоростью миллион

миль   в   час,   а   мое   сердце   громыхало   в   груди.   Я   настолько   потерялась   в   физических

ощущениях, что почти пропустила его следующие слова:

— Прекрасна в своей обыденности.

Его руки покинули мою грудь, скользя к животу. Он протолкнул свое колено между

моих ног, раздвинув их. Я смотрела на то, как становлюсь для него еще более доступной.

— Неудержимая простота.

Его   руки   дразнили   мою   кожу,   поглаживая   внутреннюю   часть   моего   бедра,