Читать «Личный кодекс (Устойчивость #1)» онлайн - страница 46
Джордан Бёрк
ним и зеркалом, повернув таким образом, что я оказалась спиной к нему, и мы оба могли
видеть наши отражения.
— Я хочу, чтобы ты смотрела на себя, — произнес он, — и видела, как я касаюсь
тебя.
Я почувствовала трепет в животе, когда возбуждение разлилось волнами по моему
телу.
Уоттс закончил расстегивать пуговицы на моей блузке, спустил ее по рукам и, сняв,
отбросил в сторону. Потом убрал свои руки мне за спину, расстегнул молнию на юбке,
позволив ей упасть к моим ногам, а затем ее постигла та же участь, что и блузку, — она
была отброшена его ногой в сторону.
Уоттс пробежался руками по моим бедрам, затем по спине и достиг плеч, куда
склонился, чтобы запечатлеть на них поцелуй. Он прошептал мне на ухо:
— Ты помнишь то письмо, в котором ты назвала себя обычной?
Я помнила это, потому что я действительно так о себе думала. И была благодарна за
это. Я могла затеряться и фактически испариться, когда того хотела. Иногда, правда, как в
ночь написания того электронного письма, я была настроена поговорить о своей
внешности в негативном ключе. Это были времена, как сегодня, когда я мечтала бы стать
красавицей.
Уоттс произнес:
— Я расцениваю молчание как «да».
Я кивнула.
Он расстегнул мой лифчик и медленно спустил лямки по моим рукам.
— Как же ты ошибалась, — сказал он. — Так ошибалась. Это все равно, как если бы
ты врала мне.
Его пальцы подцепили мои кружевные трусики. В тот момент я мечтала, чтобы он
сорвал их с меня. Я тоже хотела его. Он возбудил меня своими словами и поведением
больше, чем я могла себе представить.
— Ты лгала не мне, между прочим, — сказал он, стягивая мои трусики вниз по моим
бедрам и ногам, пока они не упали на пол. — Ты лгала себе.
Я стояла там голая, полностью доступная, пока он был одет с иголочки. Было
ощущение, будто он проверяет мою степень доверия к нему. Или это, или он решил
показать мне мою уязвимость.
Я не знала, ждал ли он от меня ответа. Надеялась, что нет. Я абсолютно потерялась в
его движениях, и он мог бы подумать, будто я онемела. Это было не важно. Он продолжал
в том же направлении, и я позволяла.
— Ты не просто обычная.
Его ладони заскользили по моим ребрам, сложившись в форме чаши перед тем, как
лечь на мою грудь. Пальцы кружили вокруг моих сосков, затем он легонько сжал их
большими и указательными пальцами, слегка потянув. Мои горошинки отреагировали,
сжавшись. Уоттс шлепнул своими пальцами по моим вершинкам. Все мое тело бросило в
дрожь от чувственных ласк, которые гнали мою кровь по венам со скоростью миллион
миль в час, а мое сердце громыхало в груди. Я настолько потерялась в физических
ощущениях, что почти пропустила его следующие слова:
— Прекрасна в своей обыденности.
Его руки покинули мою грудь, скользя к животу. Он протолкнул свое колено между
моих ног, раздвинув их. Я смотрела на то, как становлюсь для него еще более доступной.
— Неудержимая простота.
Его руки дразнили мою кожу, поглаживая внутреннюю часть моего бедра,