Читать «Когда альфа замурлыкает» онлайн - страница 69

Ив Лангле

— Ты пытаешься меня обмануть. Это не сработает, ты же не брал у меня ни отпечатка руки, ни пальца, или, чёрт возьми, что вы там используйте, чтобы эта тупая штука работала.

— Система запомнила твою сигнатуру, когда ты пыталась воспользоваться панелью управления в мое отсутствие. Так что, да, я внёс тебя в систему и, как уже сказал, настроил её принимать твои отпечатки.

В этот раз Кира не колебалась. Она тут же направилась к сенсорному экрану у входной двери. Оглянувшись, ожидала, что Арик в любой момент попытается её остановить.

Ничего подобного. Он не только не двинулся с места, даже не оглянулся.

Он лгал. Он же не…

— Доступ разрешен. Чего вы хотите, Кира?

В доказательство домашняя система сработала безотказно, но Кира изумленно ахнула не из-за этого.

— Ты запрограммировал её говорить со мной твоим голосом? — недоверчиво заметила она.

— Нравится? — Арик, по-прежнему развалившись на диване, обернулся к ней лицом.

— Просто странно. — Всё, что произошло с Кирой с момента встречи с Ариком, казалось странным, словно она попала в Зазеркалье.

— Да, и впереди тебя ждет ещё больше странностей. Например, когда я впервые покажу тебе своего зверя.

Только не это. И почему он так настаивал, что являлся львом?

— Если ты лев, тогда докажи. Давай же. Покажи мне.

— Думаю, это не лучшая идея. Не сейчас.

— Почему нет? Ты продолжаешь утверждать, что ты своего рода большой мохнатый зверь, так что продемонстрируй. Ты хочешь, чтобы я поверила. Я тоже хочу верить, но для этого мне нужно какое-то доказательство.

— Мышонок, ты не знаешь, о чём просишь, но раз ты настаиваешь.

Он встал, снимая ослабленный галстук. Расстегнул манжеты, затем пуговицы на рубашке. Раздеваясь, Арик не сводил с неё глаз. Глаз, сияющих золотом. Глаз, непохожих на все остальные. Почти человеческие глаза со странными зрачками. И различия становились всё более очевидными.

«Отлично, скоро Арик и правда заставит меня поверить в то, что он лев. Только наличие у него уникальных и удивительных глаз ещё не значит, что он наполовину кошка».

Когда Арик заговорил, его голос стал напоминать низкое хриплое рычание.

— Должен предупредить, увиденное может смутить тебя.

Взволнует её либидо, если он продолжит раздеваться. Рубашка упала на диван, обнажив его мускулистый торс с гладкими загорелыми мускулами — всё, как она помнила.

«Я помню, как скользила руками по его коже, как сокращались его мышцы, когда он, двигаясь и выгибаясь, нависал над ней всем телом».

Кира сглотнула:

— Возможно, нам не стоит этого делать.

— Нет, давай покончим с сомнениями.

Он опустил руку на пряжку ремня. Та отскочила, обнажая полоску загорелой кожи. Арик расстегнул пуговицу. Его брюки низко повисли на худощавых бедрах, открывая V-образную мускулистую дорожку, ведущую…

Бам. Бам. Бам.

Кто-то постучал в дверь и прокричал:

— Арик, это я.

Арик скривился от досады и взревел:

— Здесь хоть кто-нибудь умеет пользоваться чертовым телефоном?

— Ты забыл его в конференц-зале.

— Нарочно, — пробормотал Арик слишком тихо, чтобы Кира могла услышать.

— Звонил Джеф. Они думают, что загнали его в угол, а это значит, тащи свою задницу сюда, если ты уже закончил.