Читать «Кровавый дар» онлайн - страница 29
Алена Воронина
Лорд Валкон шагнул с веранды в гостиную, мы последовали за ним. Также молча, линорм сотворил заклинание, и перед зрителями было разыграно все ночное представление, только немое, где артистами были дымчатые призраки.
Вот стою я и смотрю в сторону комнаты, вот призрак убийцы взмывает вверх, оказывается, ударив Алари, он еще приземлился, как муха, на стену над ее головой, и от стены, будто от обычной горизонтальной поверхности, он оттолкнулся в мою сторону. Опять малоприятный момент, призрачное лезвие в паре сантиметров от моего горла. Дальше я смотреть не стала, обняла себя за плечи и отвернулась. Джут сделал шаг ко мне и положил большую теплую ладонь на плечо.
— Я согласен с вашим мнением, леди Салито, — голос наследника нарушил тишину звоном металла.
— Лорд Валкон, я, к сожалению, не могу точно сказать, к кому из нас ночной гость приходил… — осторожно начала Алари.
— Поясните.
— С госпожой Стиантон я познакомилась вчера при следующих обстоятельствах… — далее последовал обстоятельный рассказ с момента моего появления во Дворце Чести и заканчивая приходом ночного гостя.
— Два миллиона льер значит, — наследник задумался. — Донесение Молсона было правильным…
— Бдительность госпожи Стиантон показала, что у нас завелся крот, Лорд Валкон, очень жадный крот, полагаю, нацелившийся на ртуть.
— В чем вы видите смысл убийства госпожи Стиантон? Она уже доложила о возможном преступлении.
— В случае смерти на ее место приходит другой делопроизводитель, возможно, их человек, который бы, не глядя, подписал если не этот, то другой сертификат. Уверена, целью нападения была не моя скромная персона.
Кажется, я сейчас упаду в обморок. Неужели, если бы не буря, я была бы мертва?!
— Госпожа Стиантон предположила, что Дайвокари был убит. Ее смутило также то, что обратился за выдачей Дворец, хотя у покойного была семья.
— Я хочу к вечеру видеть подробный отчет о том, что было, и если вы все видите в правильном свете, то госпоже Стиантон требуется охрана, пока мы не выясним, что же произошло на самом деле, — наследник выжидающе посмотрел на Алари.
— Я обо всем позабочусь, — леди Салито кивнула.
— Следователи мне нужны в городе для выяснения обстоятельств, людей мало. О госпоже Стиантон могут позаботиться во дворце, охраны там достаточно и лишних людей задействовать не придется, это обычная практика для таких нетривиальных случаев, — проговорил линорм.
— Это было бы лучшим вариантом, — Алари опять кивнула.
А у меня возникло ощущение, что меня решили использовать как приманку.
— О вас будет сообщено, госпожа Стиантон. Соберите минимум вещей, и я попрошу лорда Салтелита быть вашим провожатым.
Джут поклонился, а наследник направился к выходу.
— Лорд Валкон, — вдруг осмелела я.
Линорм остановился и развернулся с удивительной быстротой и грацией.