Читать «В покоях Синей Бороды» онлайн - страница 42

Кэролайн Кин

— Лиза! Лиза, родная! — кричал он охрипшим от эмоций голосом, — Слава Богу, с тобой все хорошо!

Он нежно поднял свою молодую жену на руки, так легко, будто она была ребенком. Хью был высок и крепкого телосложения. Раньше Нэнси задавалась вопросом: мог ли Хью поднять руку на жену в моменты ярости или если молодая жена сопротивлялась его желаниям? Сейчас же, на лице мужчины не было ни знака, по которому можно было бы прочитать склонность к насилию. Еще никогда его глубокая любовь к Лизе не была так ясна и очевидна, как в этот момент. Он пробормотал Нэнси слова благодарности. Затем, со своей женой на руках, зашагал через крышу в направлении огромных каменных глыб ступеней. Нэнси задержалась, чтобы осмотреть злосчастный промежуток между зубцами. Увидев отвесной обрыв на скалистой земле, находящийся прямо внизу под тем местом, где она стояла, девушка почувствовала, как у нее закружилась голова. Шагнула бы Лиза через край… или что-то все же пробудило бы леди вовремя? От самой мысли о том, что могло случиться, к горлу Нэнси подступила тошнота.

Когда она уже готова была уходить, ее глаза уловили отдаленный проблеск света. Слабое мерцание исходило из какого-то места к западу от замка. Пристально всмотревшись, девушка-детектив смогла различить в лунном свете высокую дымовую трубу. Здание подъемной машины у оловянных рудников! Волна возбуждения охватила Нэнси. Она поспешила спуститься вниз за лордом Пенвеллином, подальше от этого места. У порога спальни супругов девушка заколебалась, увидев, как лорд Пенвеллин укладывает свою все еще спящую жену в кровать.

— Могу ли я чем-нибудь помочь? — спросила Нэнси.

— Я думаю, сейчас с ней будет все в порядке, — ответил Хью, — Не могу передать словами, как я благодарен тебе, Нэнси, за ее спасение!

Он говорил хрипло, с той неловкой искренностью, с которой говорит человек, абсолютно не привыкший выражать свои эмоции. Но его голос все еще дрожал:

— Боже, как подумаю о том, что могло произойти…

— Она раньше ходила во сне?

— Нет, насколько я знаю… Хотя, кто может такое знать? — Хью беспомощно пожал плечами. — Я обычно сплю очень крепко, но, видимо, Лиза подняла легкий шум, когда выходила из комнаты. Когда я проснулся и увидел, что ее нет, я выбежал в холл и увидел, что дверь в башню открыта.

Поговорив с ним еще немного, Нэнси вернулась к себе в комнату. Но вместо того, чтобы лечь спать, она натянула джинсы и свитер. Затем девушка немного подождала, прислушиваясь. Удостоверившись, что все обитатели замка спят, она тайком выскользнула из замка. Велосипед Лизы был прислонен к стене во внутреннем дворике. Сев на него, Нэнси закрутила педали, отправившись навстречу темноте. С моря дул холодный бриз, девушка была рада, что надела свитер. Кружевная вуаль из облаков закрывала луну, и сыщица практически не видела, куда она едет. Нэнси отправилась по дороге, которая бежала от замка и следовала ей до тех пор, пока не наткнулась на тропинку, ведущую на запад от Пензанса. Когда девушка приблизилась к зданию подъемной машины, она свернула с тропы. Припарковав велосипед между деревьями, она пешком направилась к дымовой трубе, которая уже была видна на горизонте. Вскоре в поле зрения появилось и само здание, но девушка приближалась к глухой стене старого каменного здания. Нэнси ходила вокруг стен туда-сюда, пока не заметила окно. Слабое мерцание все еще исходило оттуда.