Читать «Достояние Англии. Книга 1. Тайна испанского манускрипта» онлайн - страница 174
Серж Запольский
*Выбленки – ступеньки из отрезков тонкого троса, ввязанные поперёк вант.
*Ванты – тросы (стоячий такелаж) для укрепления мачты в виде оттяжек к борту.
*Принайтовать – соединить, закрепить с помощью найтова (тонкого троса).
*Бак (нидерл. bak) – надстройка в носовой части палубы, доходящая до форштевня. Баком называют также и всю переднюю часть палубы (спереди от фок-мачты или носовой надстройки). Возвышение над верхней палубой в носовой части корабля называется полубак.
*Обстенить паруса – значит повернуть их (или судно) так, чтобы ветер ударил в обратную сторону парусов, и они прижались к мачтам и стеньгам. При обстененных парусах корабль приобретает задний ход.
* Галфвинд – курс корабля относительно ветра
*Фут – 30,46 см
*Город Рибейра-Гранде – современный город Сидеде-Велья.
*Анкер – якорь.
*Аварийные огни – 2 красных огня, поднимаемые на фок-мачте корабля вертикально, на расстоянии 1,83 м (6 футов) друг от друга, и видимые по всему горизонту на 2 мили.
*Мористее – дальше от берега в сторону открытого моря.
*Бакштаги – в данном случае одна из снастей стоячего такелажа.
*Швартовы – толстые канаты, которыми корабль или судно удерживается во время стоянки у берега.
*Оверкиль – опрокидывание корабля вверх днищем.
*У. Шекспир «Буря», перевод М. Донской.
*Планширь – горизонтальный деревянный брус в верхней части фальшборта.
*Бейфут – толстая, обшитая кожей верёвка, служащая для прикрепления реи или гафеля к мачте.
*Фальшборт – ограждение по краям наружной палубы корабля, представляющее собой сплошную стенку без вырезов или со специальными вырезами для стока воды.
*Nemo (лат.) – «Никто».
****