Читать «Потайная комната» онлайн - страница 49
Шэрон Саймон
— Давайте оставим ее на следующий раз, а? — предложила Джо. — Не пора ли погасить свечи?
— Ага, по-моему наша рассказчица притомилась, — рассмеялась Чарли.
— И вовсе нет. Я спать совсем не хочу, — возмутилась Джо. — Просто я обещала родителям не оставлять открытым огонь.
— Ну ладно. Раз-два-три! — скомандовала Чарли, и девочки задули пламя.
Подвал погрузился во мрак. Только глаза Аякса поблескивали в ночи.
— Ого! Так темно! — раздался голос Луизы.
— Давайте возьмемся за руки, — прошептала Джо, устраиваясь поудобнее в свеем спальном мешке. — Мы можем продолжать болтать… не надо спать…
В темноте раздался вздох и чье-то сопение.
— Как ты думаешь, Майк на самом деле увлекся этой ужасной Соней? — прошептала Алекс.
Ответа она не получила. Сжав одной рукой руку Алекс, а другой — руку Джо, Чарли уже спала.
Примечания
1
Avalanche (англ.) — груда, скопление, лавина. Видимо, собака была действительно огромной, раз получила такое имя. (Здесь и далее — примеч. перев.)