Читать «Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора» онлайн - страница 177
Карбарн Киницик
- В Анте, разумеется. Там крутятся деньги, если ты еще не знал.
- Тем хуже для Анты, - буркнул Дорин.
- Что? Ты что-то сказал?
- Я сказал, что ты пришел зря. Лично я не дал бы тебе и куска говна. - Он подвинул ногу назад, к краю люка.
- Уйдешь - умрешь! - предостерег ассасин. И снова развел руки с оружием, извиняясь. - Так оно повелось. Отвернись, и я зарежу тебя сзади. - Плечи дрогнули. - Мне все равно, если что.
Дорин понял. Понимал с первого мгновения, как увидел этого типа. Но попытаться стоило. Кивнув, он встал в боевую позицию - один клинок выставлен впереди, ниже плеча, второй поднят над головой, острием вниз.
Ассасин алчно усмехнулся и принял такую же стойку. - Твое имя?
- Дорин.
Улыбка стала шире. Убийца двинулся вправо, Дорин ответил тем же. - Меня зовут Стефан, - произнес убийца. - Старина упоминал мое имя?
Дорин воспринял это как уловку - старика не интересовали имена - но успел оценить противника, придя к заключению, что тот чертовски тщеславен. И ответил: - Кажется, один раз. Будто бы пытался научить кретина по имени Стефан метать ножик.
Улыбку словно сдуло.- Не пробуй разозлить меня, малыш. Всё может окончиться быстро - или медленно. Мучительно медленно.
Дорин полностью сдался той расслабленной осознанности, что овладевала его разумом в каждом поединке. Отныне ничто не было важно - лишь следующий миг. Не было ни прошлого, ни будущего. Ни планов, ни надежд, ни ожиданий.
Лишь этот миг: холодный ночной воздух в легких; легкий плюмаж дыхания; мягкая кожа башмаков, скользящая по "елочке" покрытия; наконец, привычный холод клинков в ладонях. Он переменил стойку, согреваясь - и противник ответил зеркально, уловив ритм. Он понял, что Стефан действительно был учеником старого ворчуна.
Ибо старик учил, что драка на ножах подобна танцу.
"Это дуэт", услышал он голос старого ублюдка. "Дуэт, в котором твоя цель - убить партнера".
Дорин позволил призрачному образу старика, его многолетнего партнера в поединках, наслоиться на силуэт парня напротив. Целое детство проведено в пыльном сарае, в бесконечном кружении, когда костлявый отставник, сделав железное лицо, колол деревянным клинком в руку, в ногу, в голову...
Не прерывая лекции.
"Нужно понимать противников лучше, чем они понимают сами себя", зарычал он, ударив ему по переносице.
Малыш-Дорин, тощие руки в черно-багровых разводах и ссадинах, пытался организовать контратаку.
"Не думай, что сделаешь ТЫ!" Резкий удар в висок породил ворох искр перед глазами. "Следи, что ОНИ делают, думай, о чем ОНИ думают!"
С течением лет все тренировки - взлом и проникновение, карманные кражи и лазанье по веревке - стали лишь довеском к работе с ножами. Синяков на руках и ногах становилось меньше. Дуэты со стариком длились все дольше, там, среди клубов пыли на полу сарая.
"Ты должен понимать их тонко, словно любовниц". Выпад в шею отведен. Замах - он поднырнул. Три ложных взмаха клинком, скрытым на запястье, сверху и снизу, затем очень быстрый выпад над головой - который он оценил как обманный, для прикрытия удара в бок - и отступил в сторону, отвечая тем, что в фехтовании на мечах назвали бы "останавливающим уколом".