Читать «Иан К. Эсслемонт Печаль Танцора» онлайн - страница 153

Карбарн Киницик

Противник ухитрился заблокировать оба ножа; они балансировали на краю, сойдясь тело к телу, ножи скрипели, Ночной Клинок коротко и хрипло дышал ему в лицо. Дорин понял, что допустил ошибку. Противник оказался выше и сильнее его, да и второй переместился и, уже вблизи, нацеливал на него арбалет.

Акробатические навыки не подвели. Дорин подпрыгнул, ударил врага ногой, выбив дыхание, и отскочил в сторону. Второй Клинок с руганью опустил оружие. Дорин злился на себя за то, что так затянул игру; но всё было кончено - пинок сломал противнику ребра. Ассасин понимал, что уже победил. Едва коснувшись ногами крыши, он рванулся вперед, захватил руку и нанес серию коротких ударов в торс, загоняя противника к стрелку. Оба полетели, махая руками, и тяжело шлепнулись на камни тремя этажами ниже.

- Впечатляет! - крикнул кто-то. Дорин повернулся, приседая. Очередной Клинок стоял на крыше, разведя руки и показывая пустые ладони. - Какой агрессивный стиль! Фаруй был твоим учителем, верно?

- Кто? - Дорин пощупал ногой крышу сзади, на всякий случай готовясь прыгнуть с края.

Мужчина был в свободных черных брюках и рубахе, волосы тоже черные и коротко остриженные. Он развел руки еще шире, пытаясь одновременно пожать плечами. - Ну, я так и подозревал. Он не стал бы открывать свое имя. Жилистый? Способен был побить тебя одной рукой?

Его старый наставник делал именно это - лупил каждый день, заставляя просить пощады. Обычно одной левой.

Но прежний Мастер-ассасин Тали, Фаруй? Именно он? Кое-кто намекал, но старик всегда встречал любые намеки хохотом.

Дорин не выказал мыслей, держа лицо непроницаемым. - Не знаю, о чем ты толкуешь.

- Еще бы. Сколько?

- Чего "сколько"?

- Сколько хочешь за работу на нас? Мы нашли бы применение человеку с такими навыками.

- Работать на Чулалорна? Правда?

Ночной Клинок пренебрежительно махнул рукой: - Имена не особо важны. Считай это самостоятельным продвижением. Назови же цену. Сколько?

Что-то в этих речах - то ли наглый тон, то ли предельная откровенность - рассердило Дорина. Он пригнулся, нащупывая пальцами ноги выступ, край стены. - Думаю, ты прав. Имена не важны. Но я не продаюсь.

- Очень жаль.

Два вопля заставили Дорина застыть. Арбалетный болт пролетел над головой. Первый крик был птичьим, удивительно громким. Второй вырвался из человеческого горла, в нем звучала невыразимая мука. Дорин опомнился и развернулся влево, увидев, как громадная хищная птица нависла над еще одним Клинком. Когти целиком охватили череп, на длину ножей войдя в глазницы. Мужчина уронил арбалет, упав, и беспомощно извивался в железной хватке.

Раскрытые крылья превосходили шириной лежащего человека. Один взмах, и хищник оторвал жертву от крыши. Ноги дергались в судорогах. Едва перелетев край, тварь раскрыла когти, бросая уже мертвое, изуродованное тело.

Да что же это такое?! Дорин понял, что остался один. И непроизвольно задрожал. Это был эффект того громкого крика. Нет сомнений, так хищник обездвиживал добычу; и это отлично сработало.