Читать «Козырная карта Апокалипсиса. Часть 1» онлайн - страница 166

Ирина Смирнова

— Пообедаете у нас?

— Не, спасибо, — натянуто улыбнулся Тим, вновь посмотрев на свою неприступную красавицу. — Мы тогда пойдем. Пророчество же мы уже победили, вроде. Верно? — и он вопросительно взглянул на Нима.

Дракон удовлетворенно кивнул, уселся, посмотрел на меня, продолжающую валяться в траве. Сорвал какой-то цветок по типу ромашки и воткнул мне в волосы. Взгляд у него при этом был такой теплый-теплый, родной-родной…

— Хватит валяться, ящерица! Пошли целителей из башни освобождать и потом обедать. Или нет, лучше наоборот сделаем, а то ломанутся в столовую, толкучку устроят, очередь создадут. Да, пошли сначала поедим спокойно…

На обратном пути мне удалось воззвать к драконьей совести, и мы сначала дошли до ректора, предъявили ему доказательства боя на наших лицах, прослушали его речь о том, что драть нас всех надо… было бы… но вроде как даже нарушение устава не впаяешь. Хотя руки очень чешутся. Мы покивали, виновато сверля ковер на полу и делая вид, что нам очень стыдно. Вернее, Ним-то даже вид делать не старался, только мы с Тимохой за троих отдувались. А потом все, с чистой совестью, отправились в столовую, где действительно спокойно поели.

Хотя меня до сих пор потряхивало от пережитого, я подсознательно уже начала нервничать за наших зомбиуничтожителей. Конечно, приключение с феями только показалось нам вечностью, а, на самом деле, заняло от силы долей двадцать-тридцать, не больше. Но я почему-то ожидала, что после того, как мы вернемся, Фредо тоже почти сразу объявится… если не в замке, то у меня в голове. Странно, но я уже привыкла к нашим переговорам эмоциями. Может быть, попробовать мне с ним связаться? Первой? Сказать, что волнуюсь…

Вот и какая фея меня укусила?! Я же совсем недавно валялась на траве вместе с Нимом и ни о каком Фредо даже не вспоминала! А тут вдруг… заволновалась.

Глава 28

И снова гендерные проблемы

Когда в столовую хлынул поток освобожденных целителей, мы уже доедали суп, и отступившее чувство голода подпустило ко мне волнение за Фредо, а к Ниммею — любопытство.

— В моем мире о таких существах почти ничего неизвестно. Только в сказках, мельком, причем ни в одной не упоминалось, что они могут одолеть дракона, — судя по недовольному прищуру, с которым Ним тыкал вилкой в тарелку с мясом, последний факт его ужасно злил.

— В нашем о них тоже только истории остались, — сказала я и тут же повернулась в сторону скептически усмехнувшегося Тимохи.

Вообще, домовенок, несмотря на двойную славную победу — и над феями, и над пророчеством — выглядел непривычно задумчивым. Если это он так из-за своей Бахати печалится, то сейчас кому-то перепадет поварешкой в лоб! Не родилась еще та, которой позволено моего Тима расстраивать!

— В нашем они просто людям на глаза не попадаются, — пояснил он. — В глухих деревнях и лесах такого богатства — завались. С крылышками, без крылышек… И управы на них почти нет, творят, что в голову придет. А мы издревле с ними в ссоре, так как все эти… с крылышками! — Тимка даже нос от презрения наморщил, — вредители и тунеядцы. От них даже молоко киснет!