Читать «Брачная охота на главу тайной канцелярии» онлайн - страница 29

Ксюра Невестина

Выглядело очень просто, притом относилось именно к растениям. Повторение казуса, случившегося со стеклами в оконных рамах, сводилось к нулю. На всякий случай я еще два раза пролистала учебник, чтобы убедиться, что никаких других рисунков и заклинаний на эту тему не было, как с чисткой бьющихся и небьющихся предметов. Ничего похожего найти не удалось, и я со спокойной совестью начала практиковать.

Новый рисунок, названный «азрой» в объяснении, ничего сложного также не представлял. но сильно отличался от первого. Наверное, в этом учебнике давались простейшие элементы магических рисунков, которые собираются в более сложных и хитрых сплетениях. Интересненько… Быстро ставшая привычной последовательность действий повторилась вновь: нарисовать рисунок и влить в него часть магии. В этот раз мне нужно было еще два раза повторить детское заклинание.

— Расти цветочек большой, прямой и здоровый. Радуй нас своим цветом. Расти цветочек большой, прямой и здоровый. Радуй нас своим цветом.

Мотыль, устроившийся у меня на плече, тут же переполз ко мне за спину, пока я в шоке смотрела на действие моего заклинания. Я думала, что, если волью побольше магии, то, как в случае с уборкой, будет сразу очищен больший участок. В садоводстве мое предположение не сработало. Мало того, землю протрясло так сильно, что я упала на колени и со страхом обернулась, боясь, что за моей спиной вот-вот рухнет дом. Повезло. Дом выстоял.

Поворачивалась обратно медленно и нехотя. Земля успокоилась, как затишье перед бурей. Представляю, что я там намагичила. Нет, лучше не буду представлять! Мотыль выполз из-за моей спины и снова взобрался на плечо. Он не спешил высказываться, но оставался в достаточно спокойном состоянии, чтобы мне понять — не все так плохо.

— Раньше было лучше, — наконец пропищал мотыль, и я сглотнула.

Наконец-то открыла зажмуренные в опасении наихудшего глаза и обомлела. Если до моего воздействия сад был просто заросшим и диким, то сейчас он стал дичайшим. Передо мной будто чучело, туго набитое опилками, настолько плотно друг к другу прилегали ветки и зелень. Как декоративный зеленый куст изгороди, из которого выстраивали лабиринты в европейских замках и на последнем испытании «Кубка Огня».

— Здесь поможет только мачете, — с неудовольствием и скорбью сообщила я и поникла.

Самоапгрейд по самоучителям никогда не давался мне. Дома лежало как минимум десять книг, начиная от «научиться играть на гитаре за семь дней» до «разговорный английский за тридцать», но ни с одной книжкой я не проработала дольше трех-четырех дней и не получила никакого результата. И каждый раз я забрасывала очередной самоучитель пылиться на полку на долгие и долгие годы.

— Смотри! — поросенком заверещал мотыль, чем оглушил меня.

Пора его отучивать орать по-поросячьи, как ранние версии касперского при столкновении с вирусом. Иначе я не только оглушенной ходить буду, а оглохну вовсе. Зато плюсов мотыль приносил много: с ним и поговорить можно, и внимательность у него выше, чем у меня. Ни за что бы не заметила в зарослях арбуз! Зеленый, круглый, немного неровный шар с бледными черными пятнами как раз лежал на земле недалеко от линии «леса», и я могла бы его достать.