Читать «Эльфийская радуга» онлайн - страница 178

Жанна Лебедева

Но все вроде бы шло хорошо. Все было, как раньше. Мечтательный Йоши придумывал новые авантюры и походы, Юта вздыхала по Айзе, Фиро тренировался изо дня в день, надеясь однажды превзойти в воинском мастерстве своего брата. Но одно обстоятельство омрачало спокойную жизнь Фирапонты – в окрестностях начали пропадать люди. Сначала на это не обращали должного внимания – Фирапонта – местность дикая. Дальняя восточная окраина Королевства, где кроме опасных зверей всегда хватало военных дезертиров, разбойников, беглых каторжников и других головорезов. Но вскоре мнимое спокойствие надорвалось и разразилось штормом всеобщей паники. Убийств стало чересчур много, а разделанные человеческие останки, найденные в придорожных канавах, красноречиво указывали на то, что спокойной и тихой жизни здесь больше не будет никогда.

О том, что было после, в Фирапонте вслух не говорили. ТЕ события – так называли страшные года, когда каждый жил в страхе, защитить и защититься от которого больше не мог никто…

Обрывки воспоминаний, то яркие и четкие, то смутные и схематичные пронеслись в голове Фиро, возрожденные упрямой памятью и непроходящей старой злобой. Бессмертные колдуны Фирапонты. Каждого из них он помнил в лицо. И по запаху. И по голосу. И по звуку шагов. Не забывал никогда, просто прятал до поры до времени в затуманенной смертью памяти, а теперь увидел ясно и четко, во всех подробностях, точных, до цвета налета на зубах, до самой маленькой складки одежды, до цвета камней в рукоятях их оружия.

– Ты ведь знаешь, кто их убил? – вырвавшись из плена воспоминаний, фраза разрубила пополам тишину, заставив Сима вздрогнуть.

– Младший сын князя, – ответил он, поворачиваясь к Фиро, и увидев, как болезненно прищурились глаза собеседника, тут же продолжил. – Так говорят. Но мама сказала, что все это ложь. Младшего сына Араганы подставили, вернее он сам подставился – прикрывал другого человека. Своего брата. А еще, хотел спасти моих брата и сестру. Эта все проклятая ведьма, Клодия. Она обещала, что не убьет их, если младший сын князя возьмет на себя всю вину за убийства в Фирапонте. Но обещание подлая гадина конечно же не сдержала. Ведь так все было? Так?

Взгляд Сима стал требовательным и отчаянным. Фиро молчал, пытаясь вытрясти из собственной памяти все, что еще осталось там, но внутреннему взору предстала лишь темная гулкая пустота. Не дождавшись ответа, Сим продолжил:

– Я знаю кто ты. Ты Фиро – младший сын князя Араганы. Мама тебя узнала. Она не представляет, как ты выжил после казни, но уверена – ты это ты!

Ответом вновь послужило безмолвие. Умолк и Сим. В повисшей тишине раздавались трескание цикад, далекий писк стрижей и другие звуки знойного дня.

– Ты правда Фиро? – настойчиво повторил Сим, разрушая тишину.

– Да.

– Значит, ты вернулся? Зачем?