Читать «Смерть — это лишь начало» онлайн - страница 91

Гай Северин

«Разве можно быть таким снобом, Джори? Ведь она сразу же честно предупредила, что подлец-супруг оставил ее практически ни с чем. Так что же ты от нее ждал? Умная красавица скромного внешнего вида, гораздо лучше, чем те разряженные профурсетки, с которыми ты привык общаться. А уж приодеть ты ее всегда успеешь, главное, раздеть предварительно».

Вечер пролетел почти незаметно и очень приятно, мы поужинали в ресторане, где она с восторгом, который сконфуженно пыталась, все же, скрыть, разглядывала окружающую обстановку и немного смущенно расфуфыренных посетительниц вокруг нас. Но она не попрекнула меня ни разу ни за что, и на нашем общении мой промах никак не отразился.

Она рассказывала мне про других ведьм, про то, что почти не общается со своими коллегами по ремеслу, что не занимается ни черной магией, ни пользующейся повышенным спросом любовно-приворотной ворожбой, как большинство из них. Даже мужа не стала удерживать магией. Помимо своей основной работы скромным библиотекарем, Роза перебивалась нечастыми подработками, заговаривая грыжи младенцам да сводя бородавки подросткам.

И она совершенно ничего не слышала ни про какие янтарные артефакты, что явилось для меня вторым разочарованием. Однако, видя, как для меня важна была эта информация, она дала мне имена и адреса других ведьм, по ее словам, более опытных, имеющих связи и с оборотнями, и даже с вампирами.

А сама она, по ее словам, все же старалась держаться от всего этого в стороне и почти не пользовалась своим даром. И я даже похвалил ее за это. Девушка все больше нравилась мне и действительно хотелось, чтобы ее не тревожили такие опасные личности, как я. А уж с другими ведьмами я как-нибудь договорюсь, не проблема. Зная имена, можно уже не тратить время на поиски, так что я искренне поблагодарил Розу за информацию.

Так наши ночные встречи продолжались еще некоторое время, а потом я все же решил, что пора переходить к более активным действиям. В один из субботних вечеров, я устроил Розе романтическую поездку по самым красивым местам Парижа на моем авто. Я покружил ее в танце прямо на площади, где для прохожих играли уличные музыканты, напоил великолепным вином в ресторане на набережной, откуда открывался величественный вид на старушку Сену, и, дождавшись, когда у Розы глаза заблестели ярче уличных огней, целовал ее под кронами деревьев в парке, пока у нее не ослабли ноги. Я отчетливо слышал ее бешеное сердцебиение и знал, что она уже вполне готова.

Часть мебели и картин из моей квартиры я перевез в свой кабинет в баре «У Жерара», еще кое-что переправил в переоборудованный подвал под отцовским домом. И, раз уж я оставил жилье на улице Рю де Ла Пэ для своих холостяцких нужд, я решил обустроить его более тщательно — организовал в нем ремонт и уже с помощью профессиональных дизайнеров приобрел новую мебель. Так что в данный момент отвезти Розу туда, где вовсю шли ремонтные работы, я не мог.