Читать «Тьма у ворот» онлайн - страница 206

Александр Валентинович Рудазов

– Я ищу дом человека, который жил в этом городе шесть веков назад. Я не стал бы тревожить тебя, брат, но это очень важно, а никто иной не смог помочь мне.

Идущий Сквозь Время не ответил ни словом, ни жестом. Эти служители Херема экономят любые усилия настолько, насколько это вообще возможно. Их жизнь – это жизнь обычного смертного, просто они умеют ее растягивать. Но каждое слово, каждый жест еще на долю секунды приблизит монаха-созерцателя к концу, приблизит к смерти.

Потому Массено все объяснил сам. Ему тоже не хотелось отнимать у Идущего ни мгновением больше необходимого. Он просто хотел получить одну фразу – адрес, местонахождение дома Антикатисто.

– Этот человек жил здесь, – наконец зашевелились пергаментные губы. – В последний раз он появлялся в городе в девятьсот четвертом году. Шестьсот тринадцать лет назад. С тех пор его здесь не было. Но его башня все еще стоит.

– И где же она?

– Она не в городе. В пустыне. Восемнадцать вспашек на север.

– Благодарю тебя, брат, – поклонился Массено. – Я немедленно отправлюсь туда.

– Сам ты будешь искать слишком долго, нунций. Я провожу тебя.

– В этом нет никакой нужды, брат. Я не желаю мешать твоему служению.

– Твое дело важнее моего, – проскрипел Идущий. – Я помогу.

Глава 27

На небе не было ни солнца, ни луны, ни звезд. Однако слабый свет все же откуда-то лился. Такой серебристо-сероватый, какой бывает в утренние сумерки.

Возможно, этот свет исходил из тумана, что струился по земле. Густой и непрозрачный, он достигал высоты двух локтей. Никто из искателей Криабала не видел ног ниже колена, а Плацента исчез почти до пояса.

Они шли уже много часов. Сами не знали, сколько уже здесь находятся. Время текло как-то странно – вроде и быстро, а вроде и медленно. Есть толком не хотелось, хотя и сытым себя никто не ощущал.

– Куда мы идем? – каждые несколько минут спрашивал Плацента.

– Не знаю, – отвечала Джиданна.

– А кто будет знать, тля?!

– Ну вон жреца спроси, – равнодушно предлагала волшебница. – Ему положено разбираться в загробном мире.

– Я читал Предания Мертвых, как и всякий небезразличный верующий, – говорил Дрекозиус. – Но там рассказывается о устройстве Шиасса в целом, а не приводится путеводитель с картой и трактирными меню. Я не знаю, куда нам идти.

– А кто будет знать, тля?! – повторил полугоблин.

– Почему бы тебе не спросить у кого-нибудь из этих добрых духов, сын мой?

Плацента ежился и замолкал. Общаться с призраками ему не хотелось.

Да и никому из остальных тоже. Полупрозрачных обитателей Шиасса они пока старались избегать. Витающие над туманом, многие лишенные ног, они не казались теми, с кем приятно поболтать солнечным утром. Белка Джиданны настороженно глядела на них из-за пазухи, отец Дрекозиус ханжески возлагал персты на переносицу, а Мектиг… Мектиг втягивал голову в плечи и крепко держался за украденный у демонов топор.

Призраки. Мектиг ненавидел призраков.

– Я и не ведал, что в Шиасс можно попасть во плоти, – заметил Дрекозиус. – Ктава учит нас иному.

– А мы сейчас и не во плоти, – ответила Джиданна. – Мы сейчас сами как бы призраки, только… особо густые. Вернемся в мир живых – снова станем живыми.