Читать «Sword Art Online. Том 19 - Колыбель Луны» онлайн - страница 23

Рэки Кавахара

"То что Лунария не плоский диск, а круглая сфера, поэтому только та часть, куда падает свет Солуса выглядит ярче, и за счёт этого она прибывает и убывает... этому же учат в школах Центории, верно?"

Кирито выглядел вполне уверенно, хоть и хитро улыбался.

"Конечно, конечно, ещё в начальной школе, ...сей златой шар есть трон великой Богини Лунарии... плывущий в божественных взвесях за гранью небесной..."

"Ох, а, эмм...... в общем, я полагаю, что этот мир, включающий Мир Людей и Тёмную Территорию, тоже должен быть такой сферической формы."

"Эмм...... что!? Шар!?"

Она не смогла удержаться от вскрика. Внезапно, она неожиданно почувствовала испуг и переступила с ноги на ногу. Рядом с ней Цукигаки фыркнул “фу-ру-ру” словно смеясь на глупым Кирито.

Кирито затем потратил пять минут, чтобы рассказать ей о глобальной сферической структуре — планете, как он её назвал. Конечно, принять такое было нелегко, но было кое-что, способное помочь с этим.

С "Наблюдательного поста Утренней Звезды" на 95-м этаже Центрального Собора открывался обзор на всё небо вокруг. Если стоя на этом этаже, посмотреть на землю, то было заметно что линия горизонта далеко вдали немного изгибалась вверх дугой.

Если мир и правда сферический, — и похоже, что это очевидно так — то стоит это принять, и многое становится на свои места, думала Ронье, наблюдая за плывущей по небу Лунарией.

Неожиданно с её губ сорвались слова идеи, которая раньше бы и в голову её не пришла.

"Если и этот мир, и Лунария — сферы...... то на Лунарии, там что же, и луга, и леса, и улицы, и люди живут?"

"Ух……"

Похоже, Кирито не ожидал подобного вопроса, поскольку мечник с длинными чёрными волосами несколько раз моргнул, но скоро его взгляд снова стал уверенным.

"......Возможно... В зависимости от расстояния до луны, это может быть маленький спутник, а может быть и планета такого же размера.... Ну, придёт день, когда мы это выясним."

На удивление, для Ронье эти удивительные слова, сказанные обыденным голосом, сюрпризом не стали.

Скорее, она чувствовала, что этот человек именно так и скажет.

Так что Ронье улыбнулась, придвинулась к Кирито на всего один цен ближе и прошептала.

"И в тот день я тоже составлю вам компанию, как камердинер, следующий за своим сенпаем."

"Не составишь, пока не построим достаточно большого дракона."

И два человека и один дракон ещё долгое время смотрели на яркий полукруг высоко в небе.

Примечания:

1. Здесь: сугубо официальный хонорифик, используемый при обращении к вышестоящему офицеру.

2. Какое-то насекомое из Подмирья, судя по всему, зависящее от воды. Тут определённо игра слов, но я не смог её нагуглить, извините.

3. Я так полагаю, его оставила её жемчужная юбка?

4. Буквально “снежный персик”.

5. Кандзи для этой разновидности османтуса используется конкретно для вида, называемого “ароматная олива”.

6. …более, см. тома 17-18.

7. "Положение обязывает", см. здесь.

8. Довольно интересно, что Кавахара здесь использует обычное кандзи земной Луны, "цуки" (月). Однако, луна Подмирья обладает собственным именем, так же, как и Солус. В этом случае, произносимое название дано в форме фуриганы над кандзи 月 (но только в этом месте). И словно этой неразберихи недостаточно, следует заметить, что первое кандзи в имени “Цукигаки” снова 月, однако, хоть его так и назвали жители Подмирья, не имеющие ни малейшего понятия, что значит “цуки”, имя всё равно произносится “Цукигаки”, а не, например, “Лунагаки”. Но в то же время, как и в случае с Солусом, имя богини светила было “локализировано”, так что богиню сновидений зовут "Лунария" (а не "Цукария").