Читать «Уроки для папы» онлайн - страница 30

Стелла Бэгуэлл

Меган заняла место напротив гостьи. Чувствуя на себе любопытный, блестящий девичий взгляд, Саванна улыбнулась ей особенной, дружеской улыбкой.

— Благодарю тебя за приглашение, Меган. Это так мило с твоей стороны.

Лицо девочки вспыхнуло от удовольствия — ее признали хозяйкой.

— О, я счастлива, что ты здесь, у нас, Саванна. А то все боялась — вдруг не получится.

— Ну-у… почему же ты боялась?

Меган метнула задорный взгляд на отца.

— Да потому, что папа вот… вдруг бы попробовал отговорить тебя. Видишь ведь, не очень-то он… общительный.

— Меган! — одернул ее Джо неожиданно севшим голосом.

Саванна не выдержала и рассмеялась — будто нежный звук колокольчика рассыпался по комнате и сразу оживил все кругом.

— Не стоит поощрять ее! — нахмурился Джо.

Саванна погасила смех, но не улыбку.

— Ваша дочь, мистер Маккенн, просто отметила то, что очевидно. — И она посмотрела через стол на девочку, с восторженным интересом наблюдавшую за взрослыми. — Твой папа так любезен, что подарил нам всем этот вечер. Ты, конечно, благодарна ему.

— О, еще как! — И Меган ослепительно улыбнулась отцу и повторила: — Еще как! Спасибо, папочка, спасибо тебе, что позволил пригласить сегодня на ужин такую гостью!

Улыбка ее, кажется, растопила лед — он примирился с присутствием за столом их обеих. Две женщины — против него одного! Странная мысль пришла вдруг Джо в голову: что же это за жизнь ему предстоит — он так всегда ценил свое одиночество, независимость. Даже мать — а с ней он был очень близок — называла его отшельником. А сейчас… сейчас он ловит себя на неожиданной идее: что, если смех Саванны постоянно будет звучать в доме? И он привыкнет видеть это милое лицо напротив себя за обеденным столом? Впервые с тех пор, как они с Дианой развелись, он допустил возможность, что здесь, рядом с ним, в его доме, живет женщина — какая бы то ни было. Почему именно она заронила опять в его думы соблазн «семейственной картины»? Да, он «пленился» ею, и не «на миг единый» (так, кажется, у знаменитого русского поэта — он читал, в переводе конечно, этот роман в стихах). Меган и он сам — вот его семья, в другой он нужды не чувствовал.

— Очень мило с твоей стороны, Меган, — откликнулся он на благодарность дочери. — Приступим к ужину?

— Ну конечно! Буквально умираю с голоду! — Девочка церемонно передала Саванне салатницу со свежей зеленью: — Прошу, Саванна, ты у нас гостья.

— Благодарю… я вот так — с маслом и уксусом.

— А ты филе сома пробовала? Если нет — сейчас тебе предстоит.

— Сома? Вроде не приходилось. Форель, запеченного лосося — помню. А сома — нет.

— Отлично! У нас — свежезажаренный!

— Да уж я обратила внимание — в ваших краях любят все жареное.

— А где вы жили до этого, мисс Старр?

Принимая у Саванны салатницу, Джо вдруг вскинул глаза — взгляды их встретились, и у нее перехватило дыхание.

— В Сиэтле, Вашингтоне. Там, где крупные страховые компании. Им надо налаживать компьютерные системы. Несколько месяцев у отца работа, а потом мы переезжаем на новое место.

— Тогда вам, верно, не так-то просто переключиться: в тех местах холодно, дождливо, а у нас тут, в Оклахоме, такая жара.