Читать «Accel World 10: Элементы» онлайн

Рэки Кавахара

Accel World 10: Элементы

Реквизиты переводчиков

Над переводом работала команда RuRa-team

Работа с иллюстрациями: Eragot, Moxnat, Rozettka

Редактура: Бурда, Ametrin

Контроль качества: Soundwave1900

Перевод с японского: arknarok

Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:

Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:

Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:

R125820793397

U911921912420

Z608138208963

QIWI-кошелек:

+79116857099

Яндекс-деньги:

410012692832515

PayPal:

А также счет для перевода с кредитных карт:

4890 4943 0065 7970

Версия от 16.01.2016

Любое распространение перевода за пределами нашего сайта запрещено. Если вы скачали файл на другом сайте - вы поддержали воров

Начальные иллюстрации

Часть 1. Капли далеких дней

Глава 1

«YOU WIN!»

В центре поля зрения всплыли пылающие буквы, а вслед за ними появилось окно начисления бёрст поинтов. Арита Харуюки, затаив дыхание, следил за процессом.

Они одержали победу в командной дуэли два на два, но так как сумма уровней с каждой стороны была равна, то ему должны начислить базовое количество очков — десять. Послышался приятный металлический звон, и количество текущих очков выросло с 298 до 308.

Вслед за этим, под цифрами появилось системное сообщение, которое Харуюки пока что видеть не приходилось. Оно гласило:

«YOU CAN UP TO LEVEL 2»

— Ур-ра!.. — Харуюки рефлекторно вскинул кулак, заставив серебристого Сильвер Кроу принять победную позу. Его противники — пара из бёрст линкеров второго и третьего уровней — с досадой в голосе поздравили его.

— Поздравляю!

— Хорошенько подумай над выбором бонуса!

Харуюки попытался кивнуть им, но противники уже покинули дуэльное поле. Поздравления и аплодисменты раздались и от зрителей на крышах, после чего они тоже начали исчезать.

Они остались вдвоём вместе со своим партнёром — Циан Пайлом, синим аватаром четвёртого уровня в тяжёлой броне и устройством для нанесения колющих ударов на руке. Он тоже кивнул Харуюки.

— Поздравляю, Хару. Ты хорошо поработал за эти две недели.

— …Спасибо, Таку.

В глубине души Харуюки хотел сказать намного больше, но ему не позволили скупые навыки общения. Он решил повторить сказанное ещё раз, погромче.

— Больше спасибо. Честно.

Если серьёзно, то за эти две недели Циан Пайл, он же Маюдзуми Такуму, сделал для Харуюки столько всего, что не перечислить.

Он поведал ему об особенностях различных цветов аватаров, о специфике различных дуэльных полей, о тактических основах, лучших местах и временах для дуэлей, манерах и правилах в различных районах города. Причём он не ограничился одним только Брейн Бёрстом — он активно помогал ему и в реальном мире с домашней работой и рефератами.

Пусть Харуюки и первый в ускоренном мире аватар, умеющий полноценно «летать», без его дружеской поддержки он ни за что бы не набрал три сотни очков за такое короткое время. Возможно, он бы, наоборот, растерял все очки от постоянных атак со стороны других игроков.