Читать «Не все ли равно, что думают другие?» онлайн - страница 125

Ричард Филлипс Фейнман

12

«Фейнмановские лекции по физике», том 1, глава 3 «Физика и другие науки», п. 4 «Астрономия».

13

Фейнман страдал раком брюшной полости. Ему делали операции в 1978 и 1981 гг. После того как он вернулся из Японии, у него были еще операции в октябре 1986 г. и в октябре 1987 г. – Примеч. Р. Лейтона.

14

Хидэки Юкава – выдающийся японский физик, лауреат Нобелевской премии 1949 г. – Примеч. Р. Лейтона.

15

Бодуэн (1930–1993) – король Бельгии с 1951 по 1993 г.

16

На самом деле – Фабиола, урожденная Фабиола де Мора и Арагон (р. 1928).

17

Короля и королевы, от английских слов «king» и «queen».

18

От английского «right» – «правый».

19

От английского «left» – «левый».

20

Лёвенский католический университет – самый старый и самый знаменитый университет в Бельгии, основан в 1425 г. папой римским Мартином V.

21

Жорж Леметр (1894–1966) – бельгийский католический священник, астрофизик и математик.

22

Четыре года спустя Ричард и Гвинет познакомились с королем Швеции – на церемонии вручения Нобелевской премии. – Примеч. Р. Лейтона.

23

Собака Фейнмана. – Примеч. Р. Лейтона.

24

Гвинет в то время ждала ребенка – Карла. – Примеч. Р. Лейтона.

25

Киви. – Примеч. Р. Лейтона.

26

Карл. Письмо было написано в 1963 году. – Примеч. Р. Лейтона.

27

Примерно 6 кв. м.

28

Примерно 17,7 кв. м.

29

Когда было написано это письмо, в 1980 или 1981 г., дочери Фейнмана, Мишель, было приблизительно одиннадцать лет. – Примеч. Р. Лейтона.

30

«Новозеландские лекции», прочитанные в 1979 году, были переработаны в книгу «КЭД – странная теория света и вещества» (Издательство Принстонского университета, 1985). – Примеч. Р. Лейтона.

31

Эти письма предоставлены Фрименом Дайсоном. Это первое и последнее письма, написанные им, где упоминается Ричард Фейнман. Остальные приводятся в книге Дайсона «Disturbing the Universe». – Примеч. Р. Лейтона.

32

Друг семьи. – Примеч. Р. Лейтона.

33

Как оказалось, Фейнман напрасно расстраивался: Карл работает в «Синкинг машинс компани», а его дочь Мишель учится на профессионального фотографа. – Примеч. Р. Лейтона.

34

Это письмо предоставлено Генри Бете. – Примеч. Р. Лейтона.

35

The National Aeronautics and Space Administration – Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства. – Примеч. Р. Лейтона.

36

Лаборатория НАСА по изучению реактивного движения в Пасадене под управлением Калтеха. – Примеч. Р. Лейтона.

37

Примечание для иностранных читателей: рейс, который отправляется с Западного побережья в 11 часов вечера и прибывает на Восточное побережье около 7 часов утра, на пять часов и три временные зоны позднее. – Примеч. Р. Лейтона.