Читать «Стальное поколение» онлайн - страница 409
Александр Афанасьев
158
Попытка спасения заложников в посольстве США в Тегеране.
159
Fleet antiterrorism security team. Такое приспособление действительно существовало.
160
Тогда лазерные прицелы были весьма несовершенны, их надо было прогревать перед работой.
161
Шиитская милиция.
162
Мысли американца, так что надо понимать.
163
Две безопасные зоны, созданные ВМФ США прямо у побережья Вьетнама и там и там дежурило по авианосцу. Северная называлась янки-стейшн, южная — дикси-стейшн.
164
Имеется в виду взрыв произошедший много раньше, когда около посольства взорвалась заминированная машина. Он имел место в действительности, и в нем погибло около тридцати сотрудников посольства.
165
ПЗРК первого поколения, очень примитивный. Стингер — тогда этого слова в обиходе у солдат армии США не было.
166
Антиимпериалистический центр — одна из многочисленных и малоизвестных спецслужб Муаммара Каддафи. Арабский аналог Коминтерна. После краха режима Каддафи (в нашем мире) частично перешла на сторону Аль-Каиды, частично — превратилась в организованную преступность.
167
Монастырь Монте-Кассино — стратегическая точка в центральной Италии, в 1944 за него шли ожесточенные бои. Его вспоминают точно так же, как мы вспоминаем Сталинград.
168
Не совсем так, конечно. Но американец может так думать.
169
Видимо, АК-74, они тогда на Ближний Восток уже пошли.
170
Точный перевод — варвар.
171
Малоизвестное, но серьезное подразделение ВМФ Франции. Достаточно сказать, что оно было изначально сформировано как полк SAS в составе «Свободной Франции» одновременно с британским SAS — и сейчас это и есть французский SAS, просто по-другому называется. Курс подготовки, вооружение, задачи — все как у британского SAS.
172
Левант — французское Средиземноморье.
173
Использование уголовника в отряде спецназначения может показаться нонсенсом — но это так. Во Франции спецслужбы и уголовный мир тесно очень связаны с шестидесятых, когда значительная часть армейских офицеров и сотрудников спецслужб начали охоту на славшего Алжир де Голля. Против них — бросили отряды из корсиканских уголовников.
174
Groupe d’interventiion gendarmerie nationale — спецназ французской жандармерии. Аналог в СССР — подразделение Альфа.
175
Знаменитая еврейская мелодия. «Семь сорок» — потому что в царской России евреям запрещено было находиться в крупных городах после 20.00 — соответственно в 7.40 они начинали собираться домой.
176
Реальный персонаж. Жестокий матершинник и отличный командир, одна из легенд ВДВ.
177
Инженерная машина разминирования.
178
Большой синий — жаргонное название ИБМ, Том Уотсон — легендарный руководитель ИБМ, автор книг по менеджменту.
179
В Америке группа Альфа тоже существует — это спецназ ВДВ.
180
Еще одна легенда холодной войны. В посольство США проник диссидент Ю. Власенко, требовать политического убежища. Со взрывчаткой. Произошел взрыв, начался пожар. За нейтрализацию террориста отвечала Альфа. Помимо ликвидации террориста, они попытались проникнуть в закрытую территорию, отведенную московской станции ЦРУ — и Гас Хатауэй, тогда начальник станции — начал с ними драться в коридоре. Затем он стал личным помощником директора ЦРУ.