Читать «Страшный суд начался» онлайн - страница 4

Эрих фон Дэникен

Христиан с нетерпением опять поднял руку:

— Досточтимый брат, а разве в старину могли водиться такие звери, на шкурах которых были написаны буквы?

— Ты — очень пытливый юноша, — в некотором замешательстве не то ответил, не то возразил старший. — Для Всемогущего Господа все возможно, ибо все в Его власти.

В небольшой нише полутемного зала лежали чудом уцелевшие походные сумки праотцов. Монастырский брат с завидным терпением поведал, что в священной «Книге патриархов» эти мешки именуются «рюкзаками». Слово «зак» означает «мешок, сумка», а вот значение первой части слова, «рюк», остается неясным. Некоторые высказывали предположение, что «рюк» означает быстрое, резкое движение. Однако подобное толкование первой части слова никак не согласуется со значением его корня «зак» — «мешок».

Принимающие посвящение опять столкнулись с загадкой, ибо уцелевшие мешки святых были сделаны из разноцветных лоскутков какого-то загадочного материала, платочков, которые на самом деле вовсе не были платками. Мешки эти, как обувь святого Иоханнеса, были мягкими и податливыми на ощупь, но за минувшие двести шестьдесят три года новой эры они ничуть не истрепались и не обветшали. И юные посвящаемые радостно вознесли хвалу Всемогущему Господу, возблагодарив Его за то, что они живут в чудесном мире, преисполненном тайн и загадок.

К числу таких загадок относился и блестящий шнурок или канат, найденный в уцелевшем рюкзаке святого Ульриха Допатки. Никто из обитателей монастыря не мог сказать, из какого материала был сделан этот загадочный, эластичный и в то же время невероятно прочный канат. Впрочем, в «Книге патриархов» сказано, что такого рода вещи именуются «синтетическими материалами», но этот термин — несомненно, плод словотворчества далекого прошлого, слово, в смысл которого не раз безуспешно пытались проникнуть высокоученые братья из Совета Посвященных.

Но совсем противоречивые чувства проснулись в душах посвящаемых, когда братия монастыря показала им чудом уцелевший клочок чего-то, напоминающего оберточную бумагу. Эта «бумага» была блестящей и матово-коричневой, совсем как материал, на котором Эрих Скайя нацарапал свою трагическую «Песнь о погибели». О Боже, что только они пережили и сколько выстрадали, эти досточтимые и приснопамятные святые отцы! Какими дивными познаниями и загадочными материалами они располагали!

Первое знакомство со священными реликвиями продолжалось целый час. Принимающие посвящение первый раз в жизни собственными глазами увидели неведомые орудия, таинственные письмена и предметы, которые в священной «Книге патриархов» носят странное название «часы». Часами там назван непонятный полупрозрачный предмет с одной стрелкой, которая всегда указывает в сторону запада. Старший брат продемонстрировал часы новичкам; и сколько бы он ни вертел их в руках, стрелка неизменно поворачивалась в ту сторону, где заходит солнце, то есть на запад.

Наконец, праздник посвящения достиг своей кульминации. Новички с трепетом ожидали того момента, когда им будет впервые позволено увидеть камень святого Берлица. В сопровождении хора сестер и братьев монастыря, певшего приличествующие случаю торжественные песнопения, они вступили в святая святых. Там, во всех нишах и на всех возвышениях святилища, ярко горели масляные лампады, наполнявшие воздух тяжелым запахом елового масла. Впереди, в крыше святилища, виднелось круглое отверстие. Лучи солнца, пробивавшиеся сквозь него, освещали стол в алтаре. Там, на маленькой подставке, покоился камень святого Берлица — величайшая святыня аббатства.