Читать «Вечный сон Снегурочки» онлайн - страница 91

Марина Сергеевна Серова

Течение болезни, симптомы. Отказ от еды, это понятно… Так, редкие приступы булимии, количество. Искусственно вызываемая рвота.

Препараты. Как я и думала, сплошная латынь. Я внимательно переписала названия – у некоторых значились пометки. Я разобрала сокращения от слов «антидепрессант», «антипсихотик», «комплекс витаминов», «белок» и еще одно – пометка «эксперимент». С первыми понятно, но что подразумевает слово «эксперимент»? Ага, тут же есть доступ к Интернету, посмотрим…

Я ввела в строку поиска латинское название препарата. Открылось несколько сайтов, посвященных психиатрии. Я ткнула мышкой в один из них и уставилась на экран.

Пробежав глазами список мер, применяемых для лечения анорексии, – вроде алиментарной, или пищевой реабилитации, лечебного питания, семейной и когнитивной психотерапии, я нашла описание нужного мне средства. В статье говорилось о некоем препарате под названием «Людемил», выпускаемом одной из швейцарских клиник. Лекарство, судя по описанию, является антидепрессантом сбалансированного действия, иными словами, он повышает настроение, смягчает тревожность и улучшает общее состояние. Но в России его попросту нет. Имеется только аналог – некий «Маопротин», якобы обладающий сходным действием, однако на пациентах он не опробован. Я поняла, что, скорее всего, Карине назначали один из этих препаратов – понятное дело, в назначении я попросту не нашла бы названия лекарства. Судя по информации, которую я почерпнула в статье, в наших аптеках – даже в Москве – это лекарство не продается. Следовательно, для лечения Карины «Маопротин» выписывали откуда-то из-за рубежа. Я нашла еще пару статей, в которых препарат назывался наркотическим. Так-так, дело принимает интересный оборот… Врач связан с контрабандой – это и дураку понятно. Я вытащила флешку из разъема и, для надежности завернув ее в бумажку, положила во внутренний карман куртки. Передам Андрею, пускай вместе с Кирьяновым все проверят и предоставят мне факты.

В конверте, помимо флешки, оказалось еще кое-что – аккуратно сложенная пополам, пожелтевшая от времени и местами порванная бумажка. Я с любопытством развернула ее и начала читать рукописный текст. Да, после жутко неразборчивых, сравнимых разве что с китайской письменностью каракулей врачей красивый и ровный почерк неизвестного автора казался образцом каллиграфии. Записка, а точнее, письмо, гласило:

«Дорогая, любимая Ниночка!

Пишу тебе, возможно, последнее письмо в своей нелегкой жизни. Чувствую, что больше не увижу тебя, и осознание этого приносит мне невыносимую муку и скорбь. Даже находясь в этом гиблом месте, я спасаюсь лишь мыслями о тебе и воспоминаниями о том счастливом времени, когда мы были с тобой вдвоем.

Мысль о том, что по воле Божественного провидения мне открылся здесь величайший образец иконописного искусства, придает мне силы. Жаль, что я не могу сейчас созерцать это произведение, в котором через человеческий талант так выразился Вышний Свет. Знаешь, когда я видел это сокровище перед собой, меня не покидало осознание того, что Бог существует – раз он наделил своего раба таким великим даром. Я боюсь, что письмо может попасть в чужие руки, поэтому не могу сказать тебе прямо, где находится эта вещь. Скажу лишь то, что она находится в самом подходящем месте – там, где Царство Божие на земле. Я уверен, ты отыщешь драгоценность, и пускай она принесет тебе счастье.