Читать «Последняя легенда аскондинов» онлайн - страница 4

Руслан Александрович Локтев

— Ты, без сомнения — улыбнулся человек и обнял уродца — Сколько же лет я тебя уже не видел!

— В Даркаре не замечаешь, как меняются годы, месяцы, времена года — добродушно улыбнулся Андвари — Даже не замечаешь, как песчинки медленно перемещаются друг за другом под дуновением ветра…

— Да заходи же уже — завёл его в дом Тейлас — Рад тебя наконец-то увидеть. Проходи, садись за стол, я пока найду чем тебя угостить.

Андвари покорно прошёл по коридору, увешанному различными художествами, пейзажами гор, морей, рисунками животных и поражающих красотой городов. Андвари внимательно рассмотрел каждую из них и, наконец, зашёл в трапезную и присел за стол. Тейлас вынес блюда с различными кушаньями и, наконец, тоже присел за стол.

— Ну, мой друг, как поживаешь, какие новости из-за гор принёс, столько тебя не видел, рассказывай — произнёс Тейлас.

— Сколько времени прошло, а у нас всё по-прежнему, караваны приходят и с севера и с юга, охотники приходят с добычей, но пустыня безопасней и за многие годы не стала, скорее наоборот. Многие оазисы иссыхают, хищники ищут убежища у наших поселений. Да и циклопов на перевале многовато стало. Но говорят, беспокоиться пока не стоит, ледяные шапки, что образуются на юге в горах, несут свои воды к подножиям. Уже многие переселились туда. Так мы и живём вдали от мира. Караванщики и драконы рассказывают нам о том, что происходит в большом мире, но он по-прежнему очень далёк от нас… Ммм, и где бы я ещё попробовал такого вкусного лосося как не здесь.

— Да, этим мы можем похвастаться — улыбнулся Тейлас — В Шеринвене тоже всё в порядке. Караваны так же приходят, Серебряный круг правит мудро и справедливо. Жители как никогда спокойны и процветают. Уже давно не слышно было вестей об орках, поэтому всем легче думать, что они просто забыли о нас. Это и к лучшему, мне кажется.

— А как же сидвы?

— Сидвы? Да что разве им есть дело до нас? Рыбаков и мореходов вроде бы не трогают, на побережье их видят редко. Не знаю, ведёт ли с ними какие-то дела Серебрянный круг, но больше похоже на дипломатию безразличия обеих сторон.

— Такая дипломатия больше похожа на шаткий мир. Все же знают, что при такой ситуации сидвов может разозлить любая мелочь, пусть то клевета на их бога или попытка отыскать их мифические подводные клады… О, что это за вкуснота? — отхлебнув из кружки, промолвил Андвари.

— Ежевичная настойка. Тётушка Мерали поделилась парой закруток из своих погребков… Так уж у нас выходит с сидвами. Не смотря на то, что живём у них под боком, никаких добрососедских отношений нет. Сидвы больше симпатии проявляют к эльфам, чем к нам. Говорят, что их великий король Занзулибар собственной персоной посещал Марилиен.

— Да, действительно, великодушный жест… — промолвил Андвари, вытерев рыхлые губы столовым полотенцем, и поблагодарил за трапезу хозяина.

— Ну а ты, всё же, какими судьбами после стольких лет решил навестить наши края? — спросил Тейлас.