Читать «Бешеные коровы» онлайн - страница 148

Кэти Летт

МЭДЛИН ВУЛФ начала рассказывать своему маленькому мальчику сказку. «Однажды, давным-давно, у мамы был мозг, перспективы карьеры и никаких растяжек на коже. Потом она встретила твоего папу, поплыла на другой конец света в поисках больших приключений… и ей для полного счастья не хватило лишь пары подгузников». Она еще не решила, какой конец будет у ее сказки. Правда, ее друзья утверждают, что никогда раньше не видели ее такой спокойной и умиротворенной. Мэдди согласилась с тем, что, возможно, это и есть счастье… хотя нельзя недооценивать влияния гормонов.

МАТЬ ГОДА в Англии искупала и нарядила своих детей, отвела их в игровую группу, идеально убрала свой дом, потом покончила жизнь самоубийством, спрыгнув с Моста Самоубийц. В ее предсмертной записке было сказано: «Миллиарды поколений леммингов не могут ошибаться».

Кидди Комиссарс, Пенелопа Лич, Мириам Стоппард, Шейла Кицинжер и им подобные по-прежнему пишут свои ханжеские книги, вызывающие чувство вины у женщин, рассказывая о совершенных матерях, которых, в отличие от Санта-Клауса и Зубной Феи, не существует в принципе.

Каждая женщина мечтает быть желанной… но не желанной добычей для всех полицейских сил Лондона.

Первый выход в люди для Мэдди и ее новорожденного сына неожиданно заканчивается арестом за воровство. Если считать это событие проявлением несправедливости системы правосудия, то ее заключение в женскую тюрьму становится настоящим произволом.

Единственный человек, к которому она может обратиться за помощью, — ее бывший любовник, ходок Алекс, — оказывается не полезнее вибратора на солнечных батарейках в дождливый день.

В феноменальном продолжении «Родового влечения» (романа, уже изданного нами) есть сложные темы и грубоватые шутки, при чтении которых вы рискуете швами после перинеотомии и нижним бельем, надрывая живот от смеха.

Внимание!

Примечания

1

Клуб интеллектуалов; их эрудиция определяется особым тестом; организован по принципу «круглого стола», то есть равенства всех участников. — Примеч. пер.

2

Фешенебельный район лондонского Уэст-Энда.

3

Фешенебельный универмаг в Лондоне в районе Найтсбридж.

4

Имеется в виду форма полицейских.

5

Радость жизни (фр.).