Читать «Колдовской знак» онлайн - страница 159

Евгения Александрова

Ладно! Алекс хлопнул ладонями по борту: шальное веселье охватило и его самого.

— Сагиш! — крикнул он старшему матросу, отныне выполняющему роль боцмана, и спустился на палубу.

— Капитан, — сверкнул улыбкой верный ивварец, лихо подлетев к мостику.

— Узнай, сколько у нас осталось рома и пресной воды, хватит ли на всех. И всех на палубу через пару склянок.

— Так точно, капитан, — Сагиш не скрыл широченную улыбку, отсалютовал и исчез на нижней палубе.

Алекс вернулся в свою каюту. Лучи солнца уже вовсю скользили по деревянным перекрытиям, добираясь до кровати у дальней переборки. Алекс тихо подошёл, любуясь спящей Джейной, прижавшей к щеке тонкое одеяло. Золотистые на свету волосы разметались по подушке, тени очертили скулы, узкий подбородок, нежную шею и впадинку между ключиц. Трогательная, сильная, такая притягательная… едва не утонувшая ради него. Точно почувствовав его дыхание, Джейна потянулась и распахнула глаза. Тёмные ресницы вздрогнули, чуть припухшие от сна губы смущённо улыбнулись, когда она приподнялась и подтянула к себе одеяло.

Алекс присел рядом на корточки и заглянул ей в лицо. А потом предельно серьёзно заявил:

— Чтобы остаться среди нас, ты должна пройти обряд и стать настоящей морской девой или… им придётся тебя убить.

— Что?!

— Таковы обычаи, — Алекс пожал плечами, сдерживая изо всех сил улыбку. — Я не шучу.

Джейна испытывающе изучала его выражение лица, поджав губы, а потом так же серьёзно ответила:

— Хоть русалкой назови.

Какая же она… Алекс тихо засмеялся и покачал головой. Привстал и шепнул:

— Через час.

Вскоре вся команда по авралу собралась на верхней палубе. Ветер едва заметно раздувал паруса, «Ясный» совсем тихо, почти невесомо шёл по гладкой воде, зато матросы вовсю гомонили, радостно постукивая по рангоуту, кто-то бил в самодельный барабан, кто-то притащил губную гармошку. Сидели на реях, на бочках и на борту, ожидая обряд. Алекс зашёл в свою каюту и удивлённо замер.

Джейна отрезала ненужный ворот, оборвала рукава свободной рубахи, застегнула её и превратила в платье, перетянув взятой откуда-то красной полоской ткани талию. Даже будто подвела чем-то чёрным ресницы. Растрёпанные волосы, чуть убранные со лба, мягкими локонами падали на скулы. Взгляд Алекса скользнул ниже, по стройным ногам, столь оголённым, что он всерьёз забеспокоился за состояние команды.

— У нас в Сагарде так выглядит торжественный наряд, — она чуть тревожно улыбнулась.

Впрочем, она выбрала правильно. Алекс легко подхватил её на руки и понёс на палубу. Она ещё что-то бормотала про то, чтобы он поставил её на пол, но Алекс, не слушая, дошёл до шкафута и только там отпустил на свободу.

Их уже ждали, но никто больше не гомонил, не кричал и не смеялся — все вдруг восприняли обряд всерьёз, и Алексу он тоже перестал казаться забавной шуткой. Раймонд, скрестив руки на груди, следил за ними из-под стёкол пенсне, Сагиш замахнулся на слишком шумно болтающего Яниса. А Мейкдон привёл кого-то, наряженного в длинную хламиду с глубоким капюшоном и лохматым париком, сделанным из распущенных канатов. В одной руке у того был самодельный посох из старого весла. «Дух моря!», «дух моря пришёл» — пронеслось среди матросов. Ряженный остановился, откашлялся и заговорил со скрипом: