Читать «Несносная рыжая дочь командора Тайнотта, С.И.К.» онлайн - страница 5

Джек Вэнс

- Не вижу препятствий. - В голосе прораба слышался едкий сарказм. - Хорошенько погни спину двадцать или тридцать лет, и получишь такой же.

- Бодред Хислдайн и карьера несовместимы.

- В этом наши мнения совпадают. А теперь отполируй до блеска этот гребень, да так, чтоб мне не к чему было придраться.

Пока Бодред работал своим инструментом, Сэркейн бродил вокруг, инспектировал проведенные ранее работы по усилению платформы, поддерживающей Орлиное гнездо, проверял, не виднеется ли внизу бригада кристаллизации и старался не спускать с Хислдайна глаз.

Работа была утомительной. Бодред был вынужден стоять скрючившись и держа инструмент над головой. Его рвение, которое и до этого не отличалось особенной силой, начало опадать, как флаг в полный штиль. Как только Сэркейн исчезал из виду, Бодред разгибал спину и отдыхал. Командор Тайнотт со своей семьей спокойно может подождать часок-другой. А то и день-другой, если бы на то была его, Бодреда, воля. По его мнению, космониты были слишком надменными и самодовольными. Они вели себя так, словно сам факт проживания на других планетах автоматически ставит их выше тех, кто предпочитает оставаться в городах.

В один из таких периодов отдыха Бодред заметил опустившееся неподалеку от платформы аэротакси. Высадившаяся из него девушка тут же направилась в сторону Орлиного гнезда. Бодред застыл в изумлении. Таких, как она, ему видеть не доводилось: будучи гораздо младше него, она выглядела полностью оформившейся, худощавой, но гибкой и грациозной. Удивительное существо! Двигалась она большими шагами, но при этом легко и уверенно, как если бы за свою недолгую жизнь уже успела исходить мир вдоль и поперек, все холмы и долины, лесные тропы и горные отроги. Ее волосы цвета полированной меди были распущены и доставали до плеч. Очевидно, она не имела ни малейшего представления о замысловатых куафюрах, бывших в настоящее время в моде, либо ни во что не ставила последнюю. Одежда ее была не менее незатейливой: сине-серое платьице, белые сандалии, полное отсутствие украшений. Уже находясь рядом с Орлиным гнездом, девушка замедлила шаг, и Бодреду удалось получше разглядеть ее лицо. Глаза незнакомки были темно-синими и глубокими, как озера, скулы - широкими, рот - довольно крупным. Кожа ее была слегка загоревшей, а фигура - сформировавшейся самым изысканным образом. Она заговорила, по всей видимости, обращаясь к Бодреду, но при этом не поворачивая к нему головы:

- Хотелось бы знать, как предполагается сюда забираться.

Мгновенно нацепив маску бесконечной галантности, Бодред выступил вперед:

- Позвольте мне помочь вам!

Прикоснуться к ней, хотя бы на мгновение, было бы поистине изысканным удовольствием. Девушка, кажется, его не услышала. Одним резким движением она подпрыгнула, повисла на поручне и перемахнула через него.

Не замедливший появиться у Орлиного гнезда Сэркейн, оттеснив Бодреда в сторону, обратился к девушке: