Читать «Невеста по приказу» онлайн - страница 93

Наталья Жарова

Наконец дождь закончился. Засияло радостное солнышко, счастливо запели соловьи, и довольная погодой Лиля начала свое тщательно продуманное наступление.

— Риккон, — как-то вечером обратилась она, — природа чудесная, воздух свежий, лужи почти высохли. Как насчет очередной прогулки? — И беззаботно добавила: — На лошадях, естественно.

Лорд отложил в сторону вилку и устало воззрился на невесту.

— Опять?

— А почему бы и нет?

— К сожалению, у меня не так много времени, чтобы тратить его на обучение.

— А обучать никого не придется, — широко улыбнулась Лиля. — Я уже вполне прилично держусь в седле.

— Даже так? — Риккон явно не ожидал подобного поворота. — Когда успела?

— Сначала в конюшне, а потом конюхи натянули навес на улице, места было маловато, но я справилась.

— А я-то думаю, почему кобыла от людей шарахается.

— Эй, ее никто не мучил!

Лорд вздохнул.

— То есть ты уверена, что пару часов прогулки не станут смертельными ни для тебя, ни для меня, ни для лошади?

— Уверена на все сто.

— Хорошо. Завтра после обеда. Устраивает?

— Устраивает, — кивнула Лиля и, быстренько закончив ужин, убежала к Матильде делиться новостями.

И вот, самое красивое платье уже подобрано, волосы уложены, перчатки приготовлены, дело осталось за малым…

— Лилия, — камеристка подала госпоже изящные сапожки и присела на стульчик для серьезного разговора, — насколько я знаю, завтра с Артемиса спадет женская личина, и он вновь будет мешаться под ногами. У тебя сегодня последний шанс стать ближе к лорду, постарайся не наделать глупостей.

— Не беспокойся.

— Как я могу не беспокоиться? — Матильда потерла лоб. — Нет, разумеется, в любом случае Златодол остается за мной, но это не решает всех проблем. Артемис с отцом по-прежнему представляют угрозу. Особенно папаша. Наш-то кудряш — простой исполнитель, а вот отец… Сдается мне, он еще не раз попортит нам нервы. Поэтому держись за Риккона. Всеми силами держись! Лорд — сильный маг, под его приглядом мы защищены.

Лиля улыбнулась.

— Только ты можешь искать выгоду во всем, даже в моем предстоящем браке.

— Я просто практичная, — возразила Матильда. — А ты должна обеспечить себе счастливую семейную жизнь. Толку-то от брака, если муж взаперти держать намеревается, а он, поверь, так и поступит. Видела его матушку? Кстати, я теперь понимаю, почему Артемис пригласил на эту роль именно тебя. Кто еще может опротиветь лорду, как не копия его детских страхов.

— Ты преувеличиваешь, не так уж мы и похожи.

— Копия! Ты сама не замечаешь, — вздохнула камеристка. — Просто постарайся не совершать глупостей и вести себя не столь вызывающе, хорошо? Вежливость и уважение к мужчине еще никогда не мешали свадьбе.

В дверь постучали.

— Леди Лилия, милорд ждет вас, — послышался голосок одной из служанок.