Читать «Невеста по приказу» онлайн - страница 162

Наталья Жарова

— Могу поклясться, что Лиля ни при каких обстоятельствах…

— А вы не потакайте ей, молодой лорд, не потакайте! Вы вообще лицо заинтересованное! Кто за то, чтобы удалить лорда Риккона с совета и лишить права голоса?

Лиля возмущенно фыркнула. Слава богу, больше ни один маг эту инициативу не поддержал. Риккон пользовался уважением, и запрещать ему отстаивать честь любимой женщины никто не решился.

Еще час потратили на выяснение, способна ли одна-единственная девушка, которая к тому же в скором времени станет женой досточтимого мага, деморализовать общество. И то ли Лиля сидела очень скромно, то ли авторитет жениха сыграл роль, но все же решили, что нет, сложностей быть не должно.

Лиля усмехнулась. Интересно, кем был тот попаданец, который смог так сильно напугать добропорядочных магов, раз до сих пор страшатся?

— Я вычитал, что иномиряне любят переделывать мир под себя, — проскрипел сухощавый мужчина с большими залысинами. — А я консерватор, знаете ли, и не хотел бы менять устои.

— Вот-вот! Верно!

И все закрутилось с новой силой.

Император слушал, делал мысленные пометки и иногда подолгу не сводил взгляд с Лилии, будто пытался разглядеть в ней верное решение. Риккон все больше нервничал.

— Хватит! — в итоге не выдержал он. — Хватит. Надоело.

— Тогда, может, вы сами придете к верному решению? — скептически вопросил толстяк.

— Я не отпущу Лилю, так и знайте. И мне плевать на все ваши предположения. Опасность, говорите? Вы, дипломированные маги, говорите про опасность от присутствия юной девушки? Помилуйте, это просто нелепо! Она — не дикий человек, прибывший к нам из драконьих земель! Она — моя невеста.

— Но Риккон…

— Что вы еще ставите ей в вину? Переделывание мира? Я лично убедился, что Лиля как никто другой умеет уважать менталитет нашего общества.

— Но традиции!..

— А что касается традиций… Знаете, господа, некоторые законы давно пора отменить.

Что тут началось! Маги повскакивали с мест и, пытаясь перекричать друг друга, принялись спорить. Некоторые поддерживали Риккона и с симпатией поглядывали на Лилю, но остальные…

Лиля посмотрела на жениха. Что бы ни случилось, ее сердце навсегда останется тут, с этим упрямым, порой несносным, но таким любимым мужчиной. И даже если придется вернуться домой, она будет просыпаться по ночам от того, что губы сами собой произнесут его имя.

— Риккон, — прошептала она.

Серые глаза смотрели напряженно, внимательно, боясь потерять, упустить, остаться ни с чем.

«Все будет хорошо», — словно бы говорил он, совершенно не обращая внимания на беснующих вокруг людей.

Какое ему дело до своры глупых магов, когда вот-вот его невесту насильно вернут домой? Именно сейчас, когда он наконец понял, чего хочет, когда он готов отдать свою жизнь и сердце самой прекрасной девочке на свете — своей алой Лилии.

— Мы обязаны отправить ее обратно! — припечатал мужчина с залысинами. — И это больше не обсуждается.

— Хорошо, — спокойно произнес Риккон, чем вызвал удивление у всех присутствующих. — Хорошо, я согласен. Пусть возвращается домой. Но прошу учесть, что я последую за ней. И если вы, — он обвел взглядом собрание, — если вы так настаиваете, то не будем медлить. Уверен, мы с невестой не пропадем.