Читать «Невеста по приказу» онлайн - страница 152
Наталья Жарова
— Как?
— Она тебя… э-э… не хочется говорить «обманула»…
— Но так и есть.
— Хорошо, она попыталась обвести тебя вокруг пальца, значит, сейчас ты можешь немного разыграть ее. Образно говоря, удостовериться, что она пойдет за тобой, а не за титулом.
— А если я ошибаюсь?
— Ты все равно ничего не потеряешь.
— Я потеряю Лилю, — глухо ответил Риккон.
Блай ухмыльнулся:
— Бедная девочка, мне ее жаль. Такая красивая, умная, интересная. С такой никогда не будет скучно… Самому жениться, что ли?
— На ней?
— А почему бы и нет? Ты откажешься, найдутся другие. Поверь, желающих заполучить Лилию в жены предостаточно.
Тихонько посмеиваясь, горбун прикрыл глаза, предоставляя Риккону самому сделать выводы из сложившейся ситуации. А в том, что выводы он все-таки сделает, Блай не сомневался.
Утро для Лили началось внезапно.
Ни с того ни с сего в дверь кто-то постучал, вырывая красноволосую красавицу из царства Морфея.
Лиля потерла глаза. Часы показывали десять.
— Я половину ночи не спала. Хоть утром-то можно отоспаться?
Но стук повторился.
Пришлось вставать, надевать шелковый халатик и идти открывать проклятую дверь.
— Кого черти принесли? — прошептала Лиля и уже громче спросила: — Кто?
— Леди Лилия, это Ия! — послышалось в ответ.
— И я, и я, и я того же мнения… — тихо пробубнила девушка.
Ия была одной из служанок Риккона.
Может, лорд послал за бывшей невестой? Решил подвести жирную черту под отношениями?
Распахнув дверную створку, Лиля застыла в изумлении. Пухленькая служанка, загадочно улыбаясь, протягивала ей корзинку, полную белых роз.
— Это мне? А от… — Задавать вопрос: «От кого такое чудо», — конечно, глупо, но уж больно хотелось услышать ответ. — От кого?
— Господин лорд просил передать и велел добавить, что ждет вас на завтрак.
— Спасибо.
Служанка ушла, а Лиля еще долго стояла на одном месте, раздумывая. Вот оно как. Дело сдвинулось с мертвой точки? Интересно, а чем это грозит?
Матильды не было, поэтому пришлось приводить себя в порядок самостоятельно. Получилось вроде бы неплохо. По крайней мере, из зеркала на нее смотрела вполне миловидная особа. Подмигнув собственному отражению, Лиля направилась на встречу с судьбой.
— Доброе утро, — она вошла в столовую, где уже сидели Риккон и Блай. — Никто не видел Матильду?
— Она поспешно выехала в Златодол, — ответил горбун. — Да и мне пора по делам. — Он встал. — Прошу прощения, что оставляю вас так внезапно, леди, но долг зовет.
И, улыбнувшись Лилии, покинул помещение.
— Матильда уехала? — переспросила девушка. — Но как же так?.. Она ничего не говорила…
— Садись, — Риккон кивком указал на свободный стул, — сначала еда, потом новости.
— Что-то случилось?
— Можно и так сказать. — Лорд сделал знак прислуге, и Лиле мгновенно принесли завтрак. — Тебе понравились цветы?
— Да, очень. Спасибо большое, это было весьма… неожиданно.
Риккон кивнул.
— Кстати, Матильда оставила письмо. — Он подал сложенный вчетверо листок. — Она отбыла рано утром, не захотела будить.
Лиля начала читать. Ничего особенного: извинения, что не может попрощаться лично, пространные слова о просьбе императора и неотложных делах на родине, уверения, что скоро увидятся, и тому подобное. Лиля разочарованно вздохнула: