Читать «ELAN I. ЛЕГЕНДЫ ПЕРВОЙ ИМПЕРИИ» онлайн - страница 18
Майкл Дж. Салливан
Рэйт посмотрел на Малькольма и увидел, что тот ничего не понял. Не таращился удивленно, как прежде, а именно не понял. Что ж, это было ясно любому из клана Дьюрия, однако Малькольм слишком много времени провел с фрэями и утратил почти все человеческое.
— В свое оправдание могу сказать одно: я сделал это ради отца. Ведь сыновья так и должны поступать, верно? Мстить за отцов. По крайней мере, так принято в Дьюрии.
— Надо думать, Дьюрия не очень-то хорошее место.
— По большей части голые камни да пыль. И много тонкой, ломкой травы. Для коз лучше не придумаешь.
— А какие там люди?
— Дрянные.
— Ты не дрянной!
Рэйт поднял бровь.
— Ты не знаешь ни меня, ни мой народ. Клан Дьюрия славится агрессивными мерзавцами, которые работе предпочитают выпивку, разговорам — драки, и являются источником всех зол в мире.
— Будь вы такими, ты убил бы Мэрила и меня, забрал лошадь и не стал бы возиться с погребением отца.
Рэйт развел руками.
— Я — позор клана. Сын Медного Меча, ни разу не побывавший на войне. В Дьюрии воюют все. Фрэям требуются воины, и все поднимают руки. Так мы обеспечиваем себе пропитание, потому что мы не козы. Представь, что у нас за жизнь, если я завидую козам. — Рэйт нахмурился, бросил ветку в огонь и вздохнул. — Отец хотел лишь клочок плодородной земли! Переправа через реку стала его первым разумным поступком.
— Напротив, твой отец повел себя безрассудно! Потащил тебя туда, куда путь вам заказан: все вожди рхунов подписали пакт и обязались оставаться на своих землях.
— Шегон тоже повел себя безрассудно! Одно дело — велеть нам уйти, и совсем другое — приказать мужчине выбросить свой меч. Должно быть, в Алон-Ристе мечей полно, а по эту сторону реки они большая редкость.
— Ничуть! Одно дело просто нарушить пакт, и совсем другое — сделать это с оружием в руках. Наткнись на вас с отцом патруль инстарья, они бы вас сразу убили. Шегон принадлежал к племени асендвэйр и предложил выход из положения. Оставить вам меч он не мог — это было бы безответственно. Если бы вы задержались или вернулись после его отъезда, и вас нашли инстарья, они сочли бы ваше присутствие с оружием в руках вторжением или приняли вас за разведочную группу. Инстарья двинули бы на Рхулин. Шегон поступил вовсе не безрассудно, он хотел сделать доброе дело.
Об этом Рэйт даже не подозревал. Лучше бы он и дальше не знал.
— Не ты один виноват в случившемся, — мягко добавил Малькольм. — Шегон мог бы растолковать гораздо лучше, вот только фрэи не станут ничего объяснять тем, кого считают чуть выше животных.
— Ничего бы это не изменило. Отец гордился своим мечом и берег его. Такой уж он был. Отдать меч для него все равно, что добровольно сложить голову. Или даже хуже — как душу потерять.
— Теперь этот превосходный клинок твой.
— Уж какой есть. — Рэйт достал медный клинок из ножен и осмотрел обломок. — Меч Шегона перерубил его словно палку, а ведь это лучшее оружие нашего клана… Оно передавалось от отца к сыну на протяжении многих поколений. По легенде, его выковал для моего прапрапрадеда один дхерг за то, что мой предок спас ему жизнь. — Рэйт сунул обломок обратно в ножны. Потом он покусал губы и глубоко вздохнул. — Я забыл тебя поблагодарить.