Читать «Незнакомка, или Не читайте древний фолиант» онлайн - страница 21

Анна Рэй

– Да-да, урок усвоен. – Я улыбнулась целителю. – Максимилиан, не могли бы мы уехать?

– Что? – Лорд Вивер очнулся: он несколько раз моргнул, и зачарованная улыбка спала с лица. – Мистер Веллюр, благодарю за то, что связались со мной. Надеюсь, вы уничтожите записи?

– О чем вы говорите, разумеется! Отчет я уже уничтожил, а мои сотрудники никогда не встречали никакой леди Эвелин, – прошептал директор, озираясь по сторонам, хотя, кроме нас с Вивером и мистера Веллюра, в комнате никого больше не было.

– Я признателен за оказанные услуги. Пришлите счет.

Максимилиан подхватил меня под руку, и мы покинули территорию клиники так быстро, что я даже не успела рассмотреть здание и парк. Буквально запрыгнула в техномобиль и запомнила лишь дорогу, по которой мы стремительно удалялись от лечебницы.

– Спасибо вам, – произнесла я, преисполненная благодарности, и сжала ладонь благодетеля. – Но зря вы сказали, что я ваша невеста. Могли бы назвать дальней родственницей.

Максимилиан посмотрел исподлобья, отдернул руку и неожиданно резко заметил:

– Вы мне создали определенные проблемы, леди Эвелин. Как собираетесь отдавать долг?

Не ожидала от него такой реакции. Не после нежных слов, прикосновений и восхищенного взгляда. Значит, все это игра? Что ж, не успев очароваться, я уже разочаровывалась. В общем-то глупо думать, что я вызвала симпатию у такого мужчины. Нужно помнить, что лорд Вивер – не милый, обаятельный аристократ, каким хотел казаться. Он охотник, добивающийся цели всеми доступными способами. Интересно, зачем он мне помог?

– О чем вы только думали, когда обращались в полицию?! – продолжал возмущаться Максимилиан.

– Я обратилась в полицию, потому что верю в правосудие. И если бы в моем мире ко мне пришла дама с подобной проблемой, я бы во всем разобралась, а не отправила ее в дом для умалишенных, – резко ответила лорду.

– Эви, хоть вы упоминали о том, что три года проработали сыщиком, но остались ребенком. Смелая, честная, решительная, но такая наивная. Вы не в вашем мире! Мистер Веллюр поведал, что дознаватель обратился к главе полиции Риджинии, тот отдал подобное распоряжение. Хорошо, что вас отправили в клинику. Вызволить из тюрьмы было бы затруднительно. – Максимилиан с сожалением смотрел на меня, словно я была не в себе.

– Так это лорд Северс запрятал меня в лечебницу? – Я окончательно расстроилась, понимая, что не могу пойти официальным путем. – И что же делать? Может, обратиться к Оливеру Блэкстону? Он знает о преступниках и божественном портале?

– Да, Оливер присутствовал при инициации ритуала четыре года назад. Как и его брат Александр Блэкстон. Но для них важно поймать преступников, а не помогать случайно выпрыгнувшей из портала леди. Скорее всего, вас будут исследовать, как подопытную мышь, но пока наши военные не поймают Амалию и Эдуарда, вряд ли согласятся помочь вам вернуться. Да они и не смогут, – достаточно жестко отчитал меня лорд Вивер.