Читать «Любовь против мести» онлайн - страница 2
Лора Райт
Мак наблюдал за тем, как Клэр подошла к компьютеру и принялась отыскивать нужную информацию.
— Мне говорили, что она красива и мила, любит своего отца и не замешана в скандалах. Интересно, как скоро удастся испортить такую благонравную особу?
Клэр взглянула на Мака. На ее лице отражалось одновременно уважение к боссу, любопытство и ужас.
— Не приближайся к моей дочери! — взвился Оуэн.
— Я не религиозен, Оуэн, но считаю, что в случае с тобой лучше всего действовать по принципу «око за око», — Мак вернулся кабинет. — Возможно, я надменен, эгоистичен, но не занимаюсь мошенничеством. Каждому из моих клиентов я предоставляю жесткую гарантию вне зависимости от пола. Ты же зашел слишком далеко.
Мак отключил телефон и подошел к окну. Над городом нависли грозовые тучи.
— Она владеет компанией «Домашний уют для холостяков».
Мак даже не повернулся к секретарше.
— Что это еще за компания?
— В журнале «Миннеаполис мэгэзин» в прошлом месяце была опубликована статья с фотоснимком на обложке. Три женщины — шеф-повар, художник по интерьерам и устроитель вечеринок — создали…
— Фирму по обслуживанию неженатых клиентов, желающих получить уют в доме и домашнюю еду, — продолжил он.
— Верно.
Мак повернулся к секретарше и кивнул.
— Отлично! Назначьте встречу с Оливией Уинстон на этой неделе. Похоже, мне нужны ее услуги.
— Вы читали статью, сэр?
— Не помню… кажется, видел ее мельком.
— Эти женщины очень независимы и пользуются уважением в деловой среде. Они решительно отвергают все попытки мужчин завести с ними роман.
Мак усмехнулся про себя.
— Назначьте мне с ней встречу на завтрашнее утро.
Закусив губу, Клэр кивнула и вышла из кабинета.
Мак расположился за письменным столом и принялся просматривать документы клиентов, которые отказались сотрудничать с ним после того, как услышали измышления Оуэна Уинстона два дня назад. Интересно, удастся ли их когда-либо вернуть?
Маку хотелось уничтожить ублюдка Уинстона, однако быстрая расправа оказалась бы для того слишком легким наказанием. Оуэн опорочил имя Мака, значит, он, в свою очередь, воспользуется его дочерью.
Пусть это жестоко, но дочурка Оуэна ответит за потерю Маком и его служащими прибыли, а также за глупость своего отца.
Глава вторая
Оливия закрыла глаза и вдохнула аромат выпечки:
— Нет, ну я все-таки гениальный кулинар!
— Сколько мы еще будем ждать, Лив? — спросила Тесс, в животе которой громко урчало. — Я сегодня не завтракала.
Сидевшая за столом Мэри Келли уставилась на живот высокой, рыжеволосой Тесс и нахмурилась.
— Это урчание напоминает лязг поезда, сходящего с рельсов. Как тебе не стыдно?
Тесс взглянула на Мэри наигранно укоризненным взглядом.
— Я умираю от голода. — Она указала на массивное кольцо с желтым бриллиантом, красовавшееся на пальце блондинки Келли. — Не каждой из нас мужчины приносят завтрак в постель.
Мэри улыбнулась и погладила свой растущий животик. Ее голубые глаза светились спокойствием и счастьем.
— Этан заботится о своем ребенке. Если я не стану перекусывать каждые несколько часов, он сойдет с ума.