Читать «Антилия. Охота за неприятностями» онлайн - страница 16
Пальмира Керлис
– Я вот что подумал, – хищно сверкнул глазами Ирвин. – Может, если я тебе голову откушу, тоже никто не заметит?
О, опять заладил…
– Подавишься, – пообещала я.
– Уж точно не мозгами.
– Хватит ныть, будто эту палку целиком схомячили. Она что, не работает теперь?
Друид глухо зарычал, шагнул ко мне. Ай… Резкий порыв ударил по цветочной крыше, и нас осыпало горсткой бледно-розовых лепестков. Как в кино, блин. Надеюсь, когда он мне голову откусит, чавкать не будет. А то вся романтика насмарку пойдет.
– Работает, – процедил он сквозь зубы и стряхнул с макушки лепестки. – Даже с твоим… дизайном авторским.
– Внешний вид – не главное, – вспомнила я увлекательную лекцию Роана.
– Ты – самое ужасное, что со мной случалось! Устроила балаган из ритуала. И, как я вижу, совершенно не раскаиваешься.
– А должна? – хмыкнула я и выдала самый неоспоримый аргумент всех времен и народов: – Ты первый начал!
– Я?!
– А кто меня о дерево приложил? Лесной дух? Считаю, мы квиты.
Повисла пауза. Я поежилась, отпустила перила. Не балкон, а Северный полюс! Пожалуй, я согласна на суд, если там тепло.
– Чего трясешься? – насмешливо спросил Ирвин. – Страшно?
– Вот еще! – фыркнула я. – Просто холодно. Рычанием своим туристов пугай. А страшного в тебе – только прическа. И уши.
– И поэтому ты к ним упорно лезешь. Пожалуй, стоило у принца охранника одолжить. А то и двух! По одному на каждое ухо!
Не успела сообразить, что бы такого остроумного ответить, как на мои плечи лег пиджак. Мягкий и очень уютный. Я в него тут же закуталась, машинально. Ура! Превращение в сосульку отменяется. Откуда он взялся – сообразила с опозданием.
– Э-э-э… – растерянно протянула я, рассматривая вязаный джемпер, в котором остался Ирвин. – Ну, это… Спасибо.
– Не люблю замороженную еду, – ехидно ответил он. – На зубах хрустит противно.
– Этот гордый владелец обкусанной палки снова тебя достает? – раздался сзади очень знакомый голос.
Не может быть! Ирвин вздрогнул, в замешательстве завертел головой. Секунду спустя в пол перед ним с треском врезалась секира, и на балкон приземлилась Тини, ловко перемахнув через перила. Ё-мое! Как она сюда забралась?! Высота ого-го!
– Не понял… – ошарашенно выговорил Ирвин. – Вход с другой стороны, через ворота.
– Не люблю мосты, – спокойно отозвалась гномка. – Высоты боюсь.
– Тиничка! – вне себя от радости воскликнула я.
Она меня все-таки не бросила! Пришла! Настоящая подруга, не то что наши толерантные почитатели эльфийских традиций. Выпихнули на балкон с этим людоедом договариваться, будто так и надо.
Ирвин смерил Тини внимательным взглядом и строго спросил:
– Вас сюда точно приглашали?
– Конечно, – невозмутимо ответила она и выдернула секиру из покореженных досок. – Вот мое приглашение. Хочешь поближе рассмотреть? Или ушки купировать?
– Уважаемая, – отшатнулся Ирвин. – Вы не в Анкароне. Оставьте свои варварские замашки.
Тини выразительно фыркнула.
– А мне он судом угрожает, – доложила я.
– Никому еще священный горшок об голову не разбивали? – осведомилась она, закинув секиру на плечо. – Какое упущение. Пора исправить.