Читать «Ghost Recon. Дикие Воды» онлайн - страница 145

Ричард Дански

Вода в разбитом катере стремительно прибывала.

– Мысли есть? – спросил Уивер.

– Попробуем выпрыгнуть и понадеемся на удачу? – Холт перебрался поближе к остальным «призракам».

– В воде нам конец.

– Есть идеи получше? – Стрелок вновь открыл огонь, и катеру досталось еще сильнее; он все быстрее погружался под воду.

– Ладно, сейчас хотя бы темно. – Номад отчаянно пытался найти выход из ситуации. – Готов поспорить, их ПНВ не слишком хорошо работают на воде. Остаемся на катере до последнего, используем обломки как прикрытие, в воде расходимся в разные стороны и пытаемся добраться до берега.

– Если нас не сожрут, – добавил Уивер.

– У тебя есть план получше?

– Ладно, сделаем, как скажешь. – Вода поднялась еще выше.

– Готовы?

В этот момент тишину прорезал еще один звук. И он был чертовски знакомым.

– Да это же… – начал Уивер, и в этот момент их собственная лодка выскочила из-за поворота притока. У штурвала стоял Мидас.

Лодка на полном ходу протаранила катер Урбины, сминая борт и сбрасывая в воду всех, кого удалось застать врасплох, в том числе рулевого. Полковник потерял равновесие, а Мидас тем временем пронесся через лодку, перепрыгивая с ее носа на искореженный катер. В руке у него был пистолет, который он тут же пустил в ход, выводя из строя стрелка.

Как только Урбина сориентировался, он тут же открыл ответный огонь. Мидас дернулся в сторону, уходя от пули, и сократил расстояние. Полковник прицелился, в этот раз стремясь ударить наверняка.

Номад выстрелил дважды, и обе пули вошли Урбине в затылок. Полковник выронил пистолет, а следом рухнул на палубу сам.

– Майор, – кивнул Мидас.

– Мидас. – Номад ответил тем же. – Интересное решение. Позволь спросить, что, черт возьми, помешало тебе просто пристрелить его?

– Необходимо было вывести пулеметчика из строя, иначе он нашпиговал бы меня пулями. – Мидас выглядел «в общем, довольным», хотя любой другой на его месте имел полное право буквально раздуться от гордости. – И я знал, что вы прикроете мне задницу.

– Никогда больше такой херни не делай, – откликнулся Номад. – Но я чертовски рад, что сейчас ты поступил именно так.

– Так точно, майор. Спасибо. – «Призрак» оглянулся. – Похоже, лодка все еще на плаву. Если позволите, я вас подберу. Думается, вы не хотите оставаться в воде. – Словно подтверждая его слова, что-то большое соскользнуло в реку с ближайшего берега.

– Будь добр, Мидас, – разрешил Номад. – И, если не затруднит, побыстрее.

Глава 22

Вниз по реке возвращались без спешки, зализывая раны.

Столкновение с катером Урбины повредило носовую часть лодки Дескальсо. От отсека, в котором Мидас хранил рацию, остались одни обломки, а сквозь щели в поврежденных швах потихоньку просачивалась вода. «Призраки» пополнили запасы патронов из того, что осталось. Чтобы сберечь топливо, шли в основном за счет течения.

Мидас перебинтовал плечо Номада и занял место у руля, в то время как Холт осматривал окрестности. Оставшиеся «призраки» занялись разбором бумаг Урбины.

– А дерьмо-то не простое. – Уивер тихо присвистнул. – Хорошо, что он все это с собой прихватил, а то черта с два бы нам поверили.