Читать «Ghost Recon. Дикие Воды» онлайн - страница 124

Ричард Дански

Номад кивнул:

– Да, ясно.

– Так-так-так, полегче. – Хьюм резко остановился перед поворотом. – GPS ведет нас налево. Но разведка говорит, что на перекрестке солдаты.

– Беспилотник?

– Как раз собираю данные. – Номад видел, как на визоре шлема солдата мелькают изображения; это было еще одно их преимущество, а он о подобном слышал только применительно к прототипам, если вообще слышал. – Ладно. Двое за баррикадами на следующем перекрестке. Целый отряд поджидает у входа на склад утиля. Так, получил уточненные данные по зданию, где держат цель. – Он выглянул из-за угла. – По команде?

– Так точно. – Сальваторе переместился за припаркованную рядом и чудом не поврежденную машину; Номад замер, наблюдая за происходящим. Затем прозвучало. – Давай! – и они выстрелили одновременно.

– Цели ликвидированы?

– Подтверждаю. Путь чист. Вперед.

Они побежали дальше по улице. Сальваторе и Хьюм впереди, Номад за ними. Двигались от укрытия к укрытию, четко и быстро. Наконец Хьюм присел за «Мерседесом», который явно переживал не лучшие свои дни: краска на боках была вся покрыта царапинами, а окна со стороны водителя начисто выбиты. Большая дыра на капоте от попадания какого-то снаряда однозначно намекала, что этот автомобиль уже никуда не поедет, по крайней мере своим ходом.

– Проклятье. – Хьюм обернулся к Сальваторе. – Кто-то сбил наш дрон. Штаб пытается выслать новый беспилотник, но воздушное пространство над Мехико похоже на подброшенную вверх тарелку спагетти.

– Понял, – Сальваторе оглянулся. – Слышите?

Номад напряг слух: это было похоже на далекий злобный рокот, смешанный со взрывами и сухими щелчками выстрелов:

– Там… что-то? Не знаю, может, метро?

Сальваторе неуверенно качнул головой:

– Думаешь, они все еще гоняют поезда? Тогда они круче нью-йоркцев, а это просто невозможно. – Хьюм закатил глаза, но Сальваторе жестом пресек любые возражения. – Наша цель там. Охранники засели за мешками с песком. Беспилотник успел показать минимум один 50-й калибр. Думаю, нам стоит дать оператору дрона пару минут. Окопаемся здесь. Смогут обеспечить нас дополнительными глазами – хорошо. Заодно не будем торчать на открытой местности.

– Мы можем завязать перестрелку отсюда, – насупился Хьюм. – Двоих снимем до того, как они вообще поймут, кто напал. Непохоже, чтобы у нас было время ждать.

Номад поднял руку:

– Погодите. Шум становится громче. – Он посмотрел вниз. – И земля трясется.

Хьюм и Сальваторе переглянулись:

– Вот дерьмо!

Некое транспортное средство выскочило в переулок прямо перед ними, выломав по пути часть стены и подняв в воздух тучу штукатурки. Здание заскрипело и начало рушиться. Номад метнулся в сторону, а Сальваторе и Хьюм исчезли в дыму, который заволок все вокруг, когда пулемет открыл огонь.