Читать «Вовка в Троеклятом» онлайн - страница 211
Владимир Иванович Черепнин
— А тот героический ворон случайно не мой хороший знакомый?
— Понимаешь, я даже не увер-рен, что Васька повер-рит в подвиг моего далекого пр-редка, а уж что касается меня… Хотя, я больше не имею пр-рава скр-рывать от тебя истину. И какой смысл лукавить, если ты сам обо всем догадался?
— У меня тут еще одна догадочка появилась. Ты случайно с песчаными дюнами или барханами детишек не крестил?
— Совер-ршенно не понял вопр-рос…
— Просто я пустыню одну знаю, Каракумы называется…
— Значит ты мне не повер-рил… А уж Васька и дослушивать до конца не станет. Такова участь всех, кто пытается донести до обывателя истину. Я даже ни гр-раммулечки не обижаюсь. Р-рано или поздно пр-равда востор-ржествует. Тем более по пр-рошествию вр-ремени гр-рань между р-реальным фактом и художественным вымыслом стир-рается. У меня есть ар-ргументы в пользу моей вер-рсии. Наименование степных р-рысей. Что-то я ни р-разу не слышал, чтобы птички назывались р-рысекалами или котокалами… А, как, говор-ришь, пустыня называется?
— Хочешь сварганить еще одну легенду?
— А что? Мои р-ратные подвиги быстр-ро забудутся. Видал, сколько кр-ругом дур-рачков, желающих мечами да палицами р-размахивать? А сказителей — р-раз, два и обчелся. Возьму псевдонимчик из скр-ромных побуждений. Напр-ример-р, Гар-рмонь.
— Все, Карл, кончай болтовню. Подлетаем.
Я обнаружил того, кто мне требовался. Старую знакомую. Опять же, учитывая мое недолговременное пребывание в этом мире. Я ее видел еще вчера, когда пытался собрать армию для борьбы с узурпатором. Но тогда я шарахнулся от нее, как, наверное, Луциберг шарахается от ладана. А теперь разыскал ее сам. Приветливую продавщицу кирпичей. Обезьяну Чи-Чи-Чи.
— Вовка! Но ведь Яна лучше! Хотя, о вкусах не спор-рят.
— Заткнись!
Я приземлился рядом с торговым лотком.
— Не думала, что тебе понравится. Наконец-то, нашелся хоть один ценитель истинных ароматов. Тебе покруче?
Мартышка повернулась к своим веревкам, прикидывая, за какую дернуть.
— Стой!
О, господи. С кем приходится иметь дело. Один решил, что я позарился на обезьяну, которая в свою очередь подумала, что мне пришелся по нраву ее запах. И если Карл просто выделывался, прикалываясь, то торговка кирпичами на полном серьезе вознамерилась меня осчастливить.
— У меня к тебе деловое предложение. Только не дергай.
Чи разочарованно убрала руку от выбранной веревки. Но по ехидной роже было понятно, что если ее не заинтересует мое предложение, то она непременно продемонстрирует свое «искусство».
— Слушаю.
— Скажи, не любит народ твое занятие?
— Ох, не любит! Гоняют бедную обезьянку. Каждый день приходится новое место отыскивать.
— А хочешь оторваться по полной?
— Убьют, — со знанием дела, заявила мартышка.
— Безопасность гарантирую.
— Ой ли?
— Отвечаю.
— Ну, смотри, под твою ответственность.
Чи снова повернулась к веревкам.
— Не здесь!
Во второй раз я еле успел предотвратить непоправимое.
— А где?
— Полетели, там увидишь.
— Кирпичи брать?
— Торговать не придется. Сразу начнешь. Но только строго по моей команде.