Читать «Тайна Чёрного дракона» онлайн - страница 139

Аманди Хоуп

— Понятно! — язвительно протянул мальчишка. — Как всегда, идёшь по пути наибольшего сопротивления. А у людей спросить не пробовала?

— Каких людей, Ваня? — от злости процедила сквозь зубы. — Здесь вообще нельзя лишнего слова сказать, чтобы ненароком себя не выдать. Чуть не то ляпнешь — и всё! Ты этого ещё не понял? Если разберутся, что ты не тот мужик, за которого себя выдаёшь, казнят, не спрашивая, из какого ты мира! Начни уже шевелить мозгами! Мы не в сказку попали. Я сама чудом живая осталась. Тебя с того света, практически, вытащила.

— Ты меня вытащила? — переспросил ошарашено братик. — Я думал, это местный шаман наколдовал.

— И дальше так думай, — проговорила строго и продолжила наставительно. — У меня тоже есть магия, Ванька, но это пока большой секрет. Если кто узнает, не избежать мне неприятностей. А местный целитель всех бы вас не спас, пришлось помочь. Так что, не сильно то радуйся. Не будь меня рядом, мог бы и не выжить.

Брательник задумчиво почесал затылок.

— Думаю, ты побольше моего знаешь об этом мире, — печально согласился. — Но давай хотя бы ненадолго задержимся? Я буду острожен, честно слово!

И руку к груди приложил, для пущей убедительности.

— Надо бежать отсюда, пока есть ещё возможность, — выдала на это, ни сколечко не веря его словам. — Здесь за каждой дверью грозит опасность. Не знаешь, кто друг тебе, а кто враг.

— Ты чего? — братец удивлённо на меня уставился. — Нормальные здесь люди. Я с мужиками в отряде подружился, они мне не раз жизнь спасали, мировые пацаны! Думаю, и обратный путь помогут найти.

— Ты что, кому-нибудь рассказывал, что ты из другого мира? — спросила испуганно.

— Не, — ответил он слишком быстро, но подумав, пояснил: — Я язык ещё плохо знаю, не смог объяснить.

— Язык! — вспомнила я, что хотела сделать.

Спрыгнув со стола, подошла к полочкам со снадобьями. Найдя нужную, сунула, следовавшему за мной по пятам, братцу в руки.

— Выпей! — добавила приказным тоном. — Это зелье знаний, сразу станешь их речь понимать, как родную.

— Ух ты! — заявил тот с восторгом, рассматривая сосуд.

А после с лёгкостью открыл и ни капли не сомневаясь, выпил. Ещё раз убедилась, до чего же он легкомысленный, даже не усомнился.

— Ваня, — начала я учительским тоном. — Сейчас ты станешь хорош понимать язык, но никому не рассказывай, что ты не из этого мира. И вообще, даже думай всегда на родном.

— Фу, какая гадость! — выдал, кривляясь брательник, и возвратил мне пустой сосуд, никак не отреагировав на мою речь.

Я тут же заговорила с ним на местном языке, и Ванька с лёгкостью мне ответил.

— Классная штука! — добавил он, пройдя проверку. — А что здесь ещё есть интересненького?

И потянулся своими загребущими ручищами к полочкам с пузырьками.

— Ничего! — перекрыла ему дорогу. — Я пока мало знаю. Незнакомые препараты, тебе, как медик говорю, лучше и в руки не брать.

Мальчишка погрустнел слегка, но пыл свой не истратил.

— Ляль, а покажешь мне свою магию? — к нему вернулось ребяческое настроение.

— Нет, — бросила резко. — Я устала, да и нельзя её для баловства расходовать. Дай, гляну, что у тебя там.