Читать «Проклятый подарок Авроры» онлайн - страница 76
Елена Арсеньева
Лиза с трудом отогнала мысль о том, что фрау Эмма, которая была так добра к ней, обречена погибнуть вместе со своей «Rosige rose», и именно она, Лиза, станет причиной ее гибели. На войне как на войне. A la guerre comme à la guerre… На войне как на войне! A la guerre comme à la guerre!
Беспрестанно повторяя эту пословицу то по-русски, то по-французски, Лиза начала было развешивать вещи фрау Эммы в шкафу Лизочки Петропавловской, как вдруг ощутила, что ей не хватает воздуха. Оказывается, не так просто жить чужой жизнью и все время подчиняться правилам навязанной ей игры. Невыносимо захотелось побыть самой собой, сделать что-то свое, проявить, так сказать, инициативу. А вот что она сделает — сходит на толкучку. Вдруг Петрусь еще раз приведет тех ребят-химиков, пленных? Нужно раздобыть сала для них, а то и мяса.
Что взять для обмена? Чулки, это само собой. Две и даже три пары она вполне может пожертвовать. И шерстяную кофту, новую, довольно старушечью. Лиза ее нарочно прихватила, с дальним прицелом, — именно для того, чтобы снести на базар. Наверняка теплые вещи всегда в цене, а кофта очень хорошего качества, хоть и уродлива до крайности. Ладно, сейчас не до красот!
О, вот чем она не запаслась у фрау Эммы: бельем. Возможно, оно лежало в других шкафах или комодах. Жаль. У нее по-прежнему один и тот же шелковый гарнитурчик от Эриха Краузе, вернее, от Алека Вернера. Ну и ладно, шелк отличного качества, ему ничего не делается от ежедневных стирок. Так что будем продолжать стирать, хотя мыло, конечно, ужасное. О, а вдруг на базаре попадется нормальное туалетное мыло? Это было бы здорово!
Лиза нашла на кухне авоську и сложила туда кофту и три пакета с чулками. Хотела прихватить еще одно платье — ситцевую цветастую «татьянку», очень нарядную, — да одумалась. Людям теперь не до нарядов, нужны только практичные вещи.
Поспешно вышла из дому. Конечно, до вечера, до семи часов, когда ей на работу, еще масса времени, а все же мешкать не следует.
Лиза помнила, где видела вчера толкучку, и скоро дошла до нее. Это была небольшая площадь, сбоку от которой стояло длинное двухэтажное здание, очень похожее на школу. Кажется, теперь там разместилось что-то вроде казармы. За копьями ограды, на просторном дворе, строились в колонны молодые ражие немцы. Их было не меньше сотни. Судя по мундирам, это были солдаты частей СС.
— К параду готовятся, — гомонили на площади. — Вроде бы ихний большой начальник на днях приезжает, вот они и чеканят тут шаг с утра до вечера. Эх, всех бы одной бомбой!
— Молчи, дурак! — одернули неосторожного. — Вон полицай ошивается, еще привяжется…
Большой начальник, которого ждут, — это, конечно, Венцлов, подумала Лиза. Ну, бомбу не бомбу, а парочку-троечку мин я вам, кажется, могу пообещать…
Она отвернулась от казармы.