Читать «Жизнь и учение Мастеров Дальнего Востока. Книги 1-2» онлайн - страница 147

Бэрд Т. Сполдинг

Царство Божье к людям пришло, один человек и один Господь, отныне, всегда и во веки веков.

А над самой головой Иисуса засверкали слова:

ВСЕ ЗА ОДНОГО, ОДИН ЗА ВСЕХ.

Справа от Иисуса появился Будда. Первосвященник и Эмиль подошли к ним и преклонили колена: Эмиль – справа от Будды, Священник – слева от Христа. Иисус сжал приподнятую руку Будды. Они подняли обе свободные руки над головами тех, кто стоял на коленях, и воскликнули:

Мир! Мир! Мир! Всех вас осеняет ослепительный мир. Дорогие братья! Мы принимаем вас в великий совет благодатной Божьей Любви; и в это Братство Любви вступает весь мир.

Тогда все собравшиеся склонили головы и расступились перед ними. К Иисусу, Будде, Священнику и Эмилю присоединились все двенадцать учеников и кое-кто из гостей. Они торжественно прошли мимо и растворились в воздухе.

Пока они проходили через толпу собравшихся, невидимый хор пел:

Мы расступаемся перед этими могучими братьями Любви; ибо Любовь, могучая Божья Любовь, искупит и объединит весь род людской в великом совете Божьей Любви, в Братстве Бога и Человека.

Когда они скрылись из виду, огромный колокол пробил двенадцать раз. Затем раздался веселый, переливчатый праздничный трезвон, и тысячи голосов пропели:

С Новым годом! С новым радостным днем человечества!

Так закончился второй год нашего общения с этими великими душами.

Примечания

1

См.: Матф. 17:20, Лук. 17:6.

2

Марк 12:30; см. также Втор. 6:5.

3

Англ. Holy Spirit и Whole-I-Spirit.

4

См.: Матф. 21:21, Марк 11:23.

5

См.: Иоан. 20:19–26.

6

Откр. 21–4.

7

Иоан. 3:7; в английском тексте Евангелия – «родиться снова» (be born again).

8

Матф. 20:26.

9

Пс. 45:11.

10

Иоан 10:30.

11

Авв 2:20.

12

См.: 3 Цар. 19:11–12.

13

См.: Быт. 28:16–17.

14

См.: Быт. 28:12.

15

Матф. 3:16.

16

Иоан. 10:9.

17

Матф. 9:29.

18

Матф. 17:20.

19

См.: Иоан. 3:6.

20

Мал. 4:2.

21

Еккл. 3:20.

22

См.: Матф. 17:1–5.

23

Иоан. 6:5.

24

См.: 4 Цар. 4:1–4.

25

См.: Быт. 1.

26

Иоан. 2:19.

27

Матф. 26:39.

28

Иоан. 16:7.

29

«Из многих – одно» (лат.). Девиз, фигурирующий на американских деньгах и большой государственной печати.

30

«In God we trust» – девиз, фигурирующий на американских деньгах.

31

Матф. 13:32.

32

Матф. 21:21–22.

33

«Хрустальный век» – название утопического романа Уильяма Хадсона (Гудзона) (1887).

34

Иоан. 5:19.

35

Ис. 65.24.

36

3 Цар. 10.27.

37

Лук. 6:38.

38

Иоан 17:3.

39

См.: Деян 17:28.

40

См.: Матф 11:28.

41

Иоан. 8:58.

42

Матф. 27:51.

43

Еккл. 3:20.

44

Матф. 26:39.

45

Матф. 5:3.

46

Лук. 6:25.

47

Матф. 6:33.

48

Англ. Atonement (Искупление), разбиваемое на слоги (At-one-ment), можно толковать как «стремление к единству».

49

Подробнее о Накалях (от санскр. нагакала) рассказывается в книгах Джеймса Черчварда (см. аннотации в конце книги). По некоторым сведениям, Черчвард и Сполдинг были близко знакомы.