Читать «Жизнь и учение Мастеров Дальнего Востока. Книги 1-2» онлайн - страница 135

Бэрд Т. Сполдинг

Кто-то высказал предположение, что они разыграли все это специально. Начальник экспедиции чуть не набросился на него с кулаками: «Разыграли! Скажешь тоже! Да чтобы нанять такую толпу артистов экстракласса, никаких денег не хватит! А губернатор? Нет, вы хоть режьте меня, а он перепугался по-настоящему. Признаться, я и сам в какой-то момент оробел не меньше его. Конечно, и у меня было закралось подозрение, когда этот парень преобразился. Но я думаю, дело тут не в одном Баггете. Когда солдаты побежали к нам, они же были вне себя от радости. Не все так просто, как кажется на первый взгляд. Ведь они же сперва думали, что Будда пришел им на помощь. А когда поняли, что к чему, у них и сердце ушло в пятки. У них, по-моему, даже мечи повыпадали из рук. Вот это сила у Будды! Вспомните, как он метал слова в этого старикашку-губернатора! Наверно, он даже сильней Иисуса. А для губернатора – ничего себе встряска на старости лет! Когда Будда взял его за руки, я думал, из старика душа вон вылетит. Поверьте моему слову, мы о нем еще услышим. Он переменится к лучшему, и это хорошо, потому что он здесь – власть».

Там мы и скоротали ночь за разговорами и не заметили, как настало утро. Начальник экспедиции встал и, сжав ладонями виски, воскликнул: «Братцы, а вы спать не собираетесь? У меня уже голова опухла от разговоров». Мы легли не раздеваясь и подремали часок перед завтраком.

Глава XIV

Когда утром нас позвали завтракать, первым с постели вскочил начальник экспедиции. Он брился и чистил зубы с усердием школяра. Умывшись, он крикнул, чтоб мы поторапливались. Вскоре мы зашли в дом и застали в нем Эмиля и Джаста. Начальник экспедиции уселся между ними и в продолжение всего завтрака задавал вопросы то одному, то другому. Покончив с едой, он встал из-за стола и сказал, что хочет посмотреть на дом, который вырос, по его словам, «за пятнадцать минут». Он обнял Джаста за плечо и сказал, что если б он мог взять Эмиля и его мать с собой в Америку, то они вместе настроили бы кучу домов для бедняков. «То-то отвиснут челюсти у нью-йоркских владельцев трущоб! – добавил он. – Придется выплачивать им ренту». Эмиль заметил: «Мне кажется, бедняки не захотят жить в таких домах». «Не захотят? Да кто их спрашивать-то будет! Настроим домов, и я сам будут брать каждого за шиворот, затаскивать внутрь и сажать на цепь!» Мы живо представили себе эту картину и от души рассмеялись.

Мы всегда считали начальника экспедиции спокойным, сдержанным человеком. Он рассказывал потом, что события последних месяцев все в нем перевернули и у него накопилось множество вопросов. Он прибавлял, что такой интересной экспедиции у него еще никогда не было, хотя он изъездил вдоль и поперек весь земной шар. Он твердо решил помочь нам в организации второй экспедиции, чтобы продолжить раскопки под руководством наших друзей. Его скоропостижная смерть помешала реализации этого плана.

Ему не терпелось посмотреть на вчерашний дом. В конце концов Джаст и еще один наш друг согласились провести его. Они вернулись через полчаса; начальник экспедиции ликовал: домик стоял на месте, целый и невредимый. Исполнилась мечта его детства. Мальчиком он мечтал встретить добрых фей и строить вместе с ними дома для бедняков.