Читать «Визит мертвеца» онлайн - страница 30

Бретт Холлидей

В коридоре раздался топот. Шейн осторожно выпрямился. Он увидел перед собой озабоченного местного детектива.

— Хэлло, Боумен, — сказал он. — Присоединяйтесь, я только что начал.

Тот дважды открыл и закрыл рот, прежде чем ему удалось выдавить:

— Здесь… как будто стреляли…

— Вроде того, — сказал Шейн. — Этот красавец не удосужился познакомиться со мной и сразу начал палить. Пришлось мне его немного утихомирить. — Он перевернул портфель и вытряхнул его содержимое. — Можете начать брызгать на него водой, только не очень старайтесь, потому что я предпочел бы закончить свои дела, прежде чем он очухается.

Глава 9

У детектива Боумена было круглое брюшко и тройной подбородок. Нездоровый цвет лица свидетельствовал, как минимум, о больной печени, а толстые губы имели тенденцию непрерывно надуваться. Он скорбно вздохнул, глядя на Шейна, и покачал головой.

— Вы не должны делать таких вещей. Я просто не знаю, что теперь с вами будет.

— Каких вещей? — Шейн рассматривал содержимое портфеля Лейси.

— Да вот, вырубать таких парней. Вы не знаете, что ли, кто это?

— Он не успел мне представиться.

— Он агент ФБР! Прямо из Вашингтона! — Боумен заохал. — Теперь вам долго этого не расхлебать. Вы же знаете этих ребят. Особенно теперь, в военное время.

Шейн не отзывался, разочарованный содержимым портфеля. Ничего в нем такого не было…

— А вы их знаете, этих ребят? — спросил он как бы между прочим. — Ну и какие же они? — Он принялся задумчиво насвистывать.

— Черт возьми, Майкл, нельзя же с ними обращаться, как с местными.

— Почему? — Шейн задумчиво почесал ухо.

— Вы же прекрасно понимаете, что не имеете на это права! — Боумен подошел к нему вплотную. — Сейчас он встанет, и что тогда?

— Вот именно, — рассеянно сказал Шейн.

— Вот именно! — с нажимом повторил Боумен. — А что тут вообще произошло?

Шейн все еще теребил мочку уха.

— Если бы я знал, Боумен! Давайте-ка расскажите мне, что знаете вы. Может, если мы начнем с обоих концов, к середине что-нибудь прояснится?

— Да мне вроде нечего и рассказывать. Пэйнтер сказал, что этим парнем, Джимом, интересуется ФБР, а этот вот агент приедет обыскивать его комнату.

— А что ты знаешь о Джиме?

— Да ничего. Приехал пару дней назад из Нью-Йорка. Ездил по городу туда-сюда. Ну и все.

— А когда его видели в последний раз?

— Днем, примерно до четырех часов.

— Время точное?

— Да. Потому что он тут устроил скандал с одной дамой. Так шумели, что мне пришлось постучать им в дверь. Сразу после этого он уехал.

— А дама?

— Не знаю, — пожал плечами Боумен. — Вы же в курсе, как это у нас бывает. Приводите девочку в номер, мы закрываем глаза на это… Ну, и приводят.

— А если не знают, где эту девочку взять, вы поможете. Только не уверяйте, что вы не собирались взять и с нее комиссионные при уходе.

Лицо Боумена пошло пятнами.

— Она… не из постоянных. И потом, вы же знаете, Майкл, я никогда…

Шейн фыркнул.

— Никогда не делаете разницы между сыщиком и сводником. Знаю.

Еще раз тщательно осмотрев комнату, он остановил взгляд на лице Пирсона. Ресницы Пирсона затрепетали.