Читать «Визит мертвеца» онлайн - страница 30
Бретт Холлидей
В коридоре раздался топот. Шейн осторожно выпрямился. Он увидел перед собой озабоченного местного детектива.
— Хэлло, Боумен, — сказал он. — Присоединяйтесь, я только что начал.
Тот дважды открыл и закрыл рот, прежде чем ему удалось выдавить:
— Здесь… как будто стреляли…
— Вроде того, — сказал Шейн. — Этот красавец не удосужился познакомиться со мной и сразу начал палить. Пришлось мне его немного утихомирить. — Он перевернул портфель и вытряхнул его содержимое. — Можете начать брызгать на него водой, только не очень старайтесь, потому что я предпочел бы закончить свои дела, прежде чем он очухается.
Глава 9
У детектива Боумена было круглое брюшко и тройной подбородок. Нездоровый цвет лица свидетельствовал, как минимум, о больной печени, а толстые губы имели тенденцию непрерывно надуваться. Он скорбно вздохнул, глядя на Шейна, и покачал головой.
— Вы не должны делать таких вещей. Я просто не знаю, что теперь с вами будет.
— Каких вещей? — Шейн рассматривал содержимое портфеля Лейси.
— Да вот, вырубать таких парней. Вы не знаете, что ли, кто это?
— Он не успел мне представиться.
— Он агент ФБР! Прямо из Вашингтона! — Боумен заохал. — Теперь вам долго этого не расхлебать. Вы же знаете этих ребят. Особенно теперь, в военное время.
Шейн не отзывался, разочарованный содержимым портфеля. Ничего в нем такого не было…
— А вы их знаете, этих ребят? — спросил он как бы между прочим. — Ну и какие же они? — Он принялся задумчиво насвистывать.
— Черт возьми, Майкл, нельзя же с ними обращаться, как с местными.
— Почему? — Шейн задумчиво почесал ухо.
— Вы же прекрасно понимаете, что не имеете на это права! — Боумен подошел к нему вплотную. — Сейчас он встанет, и что тогда?
— Вот именно, — рассеянно сказал Шейн.
— Вот именно! — с нажимом повторил Боумен. — А что тут вообще произошло?
Шейн все еще теребил мочку уха.
— Если бы я знал, Боумен! Давайте-ка расскажите мне, что знаете вы. Может, если мы начнем с обоих концов, к середине что-нибудь прояснится?
— Да мне вроде нечего и рассказывать. Пэйнтер сказал, что этим парнем, Джимом, интересуется ФБР, а этот вот агент приедет обыскивать его комнату.
— А что ты знаешь о Джиме?
— Да ничего. Приехал пару дней назад из Нью-Йорка. Ездил по городу туда-сюда. Ну и все.
— А когда его видели в последний раз?
— Днем, примерно до четырех часов.
— Время точное?
— Да. Потому что он тут устроил скандал с одной дамой. Так шумели, что мне пришлось постучать им в дверь. Сразу после этого он уехал.
— А дама?
— Не знаю, — пожал плечами Боумен. — Вы же в курсе, как это у нас бывает. Приводите девочку в номер, мы закрываем глаза на это… Ну, и приводят.
— А если не знают, где эту девочку взять, вы поможете. Только не уверяйте, что вы не собирались взять и с нее комиссионные при уходе.
Лицо Боумена пошло пятнами.
— Она… не из постоянных. И потом, вы же знаете, Майкл, я никогда…
Шейн фыркнул.
— Никогда не делаете разницы между сыщиком и сводником. Знаю.
Еще раз тщательно осмотрев комнату, он остановил взгляд на лице Пирсона. Ресницы Пирсона затрепетали.