Читать «Визит мертвеца» онлайн - страница 25

Бретт Холлидей

— Ясно, мистер Шейн, конечно. Мне просто больше не вынести этого. Я все расскажу вам, и вы мне посоветуете, как быть.

— Валяйте, — сказал Шейн, — только не ждите от меня излишней симпатии. Какого черта, Отто! — вдруг взорвался он. — Двадцать лет вы были сыном нашей страны! Вы ничего не должны Германии! — Помолчав, он тихо добавил: — В общем, если я получу от вас информацию, которую должен буду передать властям, я это сделаю, не сомневайтесь.

— Хорошо-хорошо! Выслушайте только меня. — Он снова вытер обильный пот. — Герр Гортсман прибыл ко мне три дня назад. Дела были плохи, как и сегодня. После того как началась война, люди вспомнили, что я немец, будто я виновен в этом!

— Я согласен, что это скверно, но это не дает вам основания делать что-либо против страны, приютившей вас.

— О Господи, да я сам так говорю. Я так и сказал Гортсману, когда он попросил меня спрятать его, прикрыть от наших властей в своем ресторане. Обещал мне деньги, в которых, видит Бог, так я нуждаюсь, если хочу сохранить ресторан! Но я отказался, мистер Шейн. Да! И тут он начал угрожать мне. У меня кузины в Гамбурге, две… И теща там же. Если бы я отказал Гортсману, с ними было бы покончено. Гестапо не церемонится! Мог ли я рисковать?

Он горестно развел руками.

— Где уж вам, — сказал Шейн. — Если бы в вашем жирном теле была бы хоть унция силы воли, вы немедленно сообщили бы мне или полиции, кто тут у вас появился. — Бог ты мой! — Он воздел руки к небу. — Ваши родственники в Германии должны иметь свой шанс! Но мы же воюем, Отто! Какой же вы американский гражданин, если способны предать целую нацию ради немецких родственников! Может, не так уж неправы те, кто бойкотирует вас!

Шейн свирепо растоптал окурок на полу и нагнулся к Отто. Он готов был так же растереть его ногой, как окурок…

— Вы должны были сразу же сообщить об этом нацисте, сразу же!

— Так ведь я же и сообщаю! — хрипло завопил Отто. — Ну, не сразу. Так ведь я же говорю вам, как я был напуган. — Румянец схлынул с его пухлых щек. — Вы несправедливы ко мне, мистер Шейн. Я ничего не ведаю о делах Гортсмана, он обсуждает их со своими американскими дружками — да, американскими, рожденными в этой стране! Вот кто настоящие изменники! И я прошу вашей помощи и совета, а вы…

Он задохнулся.

— Ну-ну, — сказал Шейн, — я погорячился. Сегодня мне и так досталось… Я вижу, вы попали в переделку, и не очень виню вас. Решать здесь нужно только одно: как брать Гортсмана и его приятелей, чтобы они заранее обо всем не догадались.

Глаза Отто засветились отвагой.

— Я был слаб и напуган, но теперь целиком в вашем распоряжении. Мне стало легче, я не один. Все, что нужно, я выполню. Приказывайте.

— Приказываю… ничего не делать. Ведите себя по-прежнему, ничем не подавайте вида, что вы изменились. Не влезайте в драку, обойдемся без вас. Скажите, этот тип у них главный?

— Я думаю, что у него самые высокие полномочия. Может, от самого Гитлера.

— Он появился, чтобы возглавить группу?

— Я не видел, чтобы к нему приходило много людей. Некоторые… явно из вашего американского дна.