Читать «Космический подарок» онлайн - страница 53

Анжела Касл

Он рассмеялся от её страха.

— Я не буду оставлять меток на твоей коже. Это обесценит тебя как товар. — Он просунул кончик клинка под её платье и разрезал его. Легкий материал распался на две половинки, оставляя её лишь в трусиках и бюстгальтере. -

О, как соблазнительно. — Фир сдвинул в сторону остатки сарафана и обхватил её грудь большой ладонью прямо через бюстгальтер. — Как их называют в твоем мире? Ваши мужчины их любят?

От его прикосновения Кэт с отвращением вздрогнула и отвернулась, отказавшись отвечать.

— Это не имеет значения. Думаю, каждый потенциальный покупатель демос будет очарован, так же как и я. — Он бросил клинок и пульт управления на кровать рядом с ней и стал, медленно сжимая, играть с её грудью.

Кэт стиснула зубы, терпя его прикосновения, и ахнула, когда с её внезапно сорвали трусики. Взглянув вниз, она увидела, как один из братьев разглядывает её обнаженное естество.

Фир схватил клинок и разрезал бюстгальтер пополам, освобождая её груди. Затем отбросил клинок в сторону и прижался лицом к её груди, одновременно скользя руками по всему телу.

Кэт всхлипнула от унижения, когда другая пара рук скользнула вверх по её ногам.

— Пожалуйста, остановитесь, вы не можете сделать это, — умоляла она. — Я человек, более хрупкий, чем ваши женщины.

— Тогда мы постараемся не сломать тебя. Думаю, на рынке от покупателей не будет отбоя. — Фир встал и начал снимать с себя халат. Его братья последовали его примеру. И вот все трое обнаженных братьев встали рядом с кроватью.

Её сердце едва не выскакивало из груди от страха и паники. О боже, вот и всё. Они сейчас изнасилуют её, и она ничего не сможет сделать, чтобы им помешать.

Все вздрогнули, когда раздался громкий шум, и двери в спальню внезапно взорвались. Металлический осколки разлетелись во все стороны, зацепив плечо находившегося слева от нее брата. Из открытой раны хлынула кровь.

Фир схватил клинок и пульт управления, а два его брата напали на первых двух воинов, ворвавшихся в комнату.

— Вот сейчас у вас будут большие проблемы, — усмехнулась Кэт, увидев яростный гнев на лицах Джола и Хэла, когда они уклонились от первого удара кулаков. Взмахнув клинками, они легко зарезали напавших на них близнецов.

Фир, очевидно, осознал, в какие неприятности вляпался, нажал что-то на пульте управления, и внезапно сила, удерживающая Кэт на кровати, исчезла. Фир тут же схватил Кэт и притянул к себе. В то же мгновение она почувствовала, как острое холодное лезвие клинка прижалось к её горлу.

Хэл и Джол замерли, когда к ним подошли Див и Рик, и, вскинув оружие, нацелились в голову Фира. Все они не сводили взгляда с острого лезвия клинка, прижатого к её горлу.

— Итак, она действительно сказала правду. Великие лорды Галафракса. Ещё один шаг, и ваша прекрасная маленькая добыча умрет.

Кэт попыталась не поддаваться панике. Наверняка её мужчины сталкивались с захватом заложников раньше и знают, как действовать.

— Отпусти её. Тебе некуда бежать. Все твои братья мертвы. — Голос Джола оказался спокойным, слишком спокойным.