Читать «Порочный наследник» онлайн - страница 40
Элизабет Мичелс
Единственное, что осталось после него, – это взгляд, который Фэллон заметил, когда тот украдкой рассматривал ожерелье Изабель. Как бык, увидевший красную тряпку, готовый пуститься вперед по первому выстрелу стартового пистолета.
Фэллон знал этот взгляд и что он означает. Игра началась.
Глава четвертая
Уважаемый лорд Ноттсби!
Надеюсь, это письмо застанет Вас в добром здравии. Вы когда-то давно попросили сообщить Вам, если возникнет ситуация, которая может навредить Вашему новому титулу или семье. Хотя я сам расследую это неприятное происшествие, чтобы обеспечить безопасность всех задействованных лиц, Вы должны знать, что потенциальная опасность совсем рядом. Пожалуйста, будьте настороже. Ваша бдительность имеет чрезвычайное значение сейчас, и ее будет трудно переоценить в дальнейшем.
Сент-Джеймс.
Вот он, здесь – светлые волосы, развевающиеся на ветру… Он осматривает толпу собравшихся в саду. Солнечные пряди восхитительных длинных волос хлещут по его загорелой коже, даже когда он улыбается в лицо плохой погоде: после такого ясного вечера сегодня погода резко изменилась.
Внезапно налетевший порыв прохладного ветра не смог успокоить нервы леди Марксби, хозяйки сегодняшнего приема на открытом воздухе. Но он вполне подходил мистеру Брайсу. Должно быть, именно так он выглядел бы верхом на лошади, мчась по полю, чтобы спасти маленького ребенка от опасности.
Изабела поправила медальон на шее, вздохнула и уставилась на предмет своей любви. Ведь это он послал ей медальон с просьбой надеть его? Ее таинственный джентльмен так и оставался таинственным. И все, что она могла сделать, это ждать. Где-то за ее спиной шел разговор о новых ботинках Розелины, который плавно перетек в обсуждение новости об утренней прогулке верхом в парке Эванджелины в компании какого-то джентльмена. Еще совсем недавно Изабель подпрыгивала бы на месте, слушая все это, но сейчас она всецело была погружена в мечты о собственном романе. В любой момент мистер Брайс может посмотреть в ее сторону, и их глаза встретятся. Он увидит медальон у нее на шее и поймет, что это для него она надела подаренное украшение. Он устремится ей навстречу, подобно одному из этих порывов ветра. А затем они, конечно же, поженятся, ведь его любовь к ней будет такой великой. Если, конечно, ожерелье ей послал не какой-то другой джентльмен… Но об этом она будет беспокоиться позже – если возникнет необходимость.
Сегодня мистер Брайс щеголял в синем жилете. Не в тускло-сером, как тот, что носит мистер Сент-Джеймс.
– Ах, Сент-Джеймс, – пробормотала она про себя. Он ничего не знает о моде, не то что мистер Брайс. Все в Брайсе было совершенным. И он будет идеальным мужем для нее, если когда-нибудь снова взглянет в ее сторону.
В этот момент Брайс обернулся, видимо, ощутив ее взгляд на себе.
Нужно быть осторожной в своих желаниях. Теперь он, конечно, заметил ее, но это событие не сопровождалось скрипичной мелодией, которую она слышала в своих мечтах. Как странно. Где же музыкальное сопровождение, которое предусмотрено всеми канонами жанра? Почему он не ринулся к ней, как ветер?