Читать «Плейлист смерти» онлайн - страница 13

Мишель Фалькофф

– Это не было грубо, – сказал я, но она уже засунула наушник себе в ухо.

– Ну давай же, жми «плей».

Я вставил другой наушник себе в ухо, нажал кнопку, и стал слушать вместе с ней песню из плейлиста, тревожную и прекрасную. Слушать ее с такой девушкой – словно оказаться за пределами этого мира, словно мы, покинув магазин, бродим сами по себе в каком-то темном и зловещем лесу. Зато вместе. Я закрыл глаза и продолжал слушать.

– «Gary Jules», – произнесла она; я вынырнул из музыки, открыл глаза и в них ударил флуоресцентный свет. Астрид смотрела прямо на меня; я понадеялся, она не сочла странным, что я закрыл глаза. – С саундтрека «Донни Дарко». Это кавер старой песни «Tears for Fears».

Я знал оригинальную версию, но кавер раньше, до плейлиста, не слышал. Он не походил на то, что Хейден обычно слушал, и Астрид удивила меня, мгновенно распознав его.

– Ты видела фильм? – спросил я.

– Миллион раз. Он потрясающий. Ты должен обязательно посмотреть его и высказать мне свое мнение.

– Обязательно, – кивнул я, зная, что исполню обещание. Я хотел задать ей еще какие-то вопросы, например, узнать для начала, как она познакомилась с Хейденом, но краем глаза увидел входящего в магазин Эрика. Нет, хотелось сказать мне. Не сейчас.

– Похоже, мне пора, – сказала Астрид.

Я не собирался просить ее побыть еще немного со мной в присутствии бойфренда. Я бы хотел, чтобы она пришла одна, но опять же, так я мог показаться еще большим придурком.

Астрид пригладила воротник моего костюма. Этот жест мог показаться материнским, если бы его сделал кто-то постарше, но поскольку он исходил от нее, то таковым не являлся. Словно мы знали друг друга достаточно хорошо и у нее было право сделать подобное. Мне это понравилось.

– Не думай о людях на похоронах. Те, кто заслуживают наказания, когда-нибудь получат его. Закон кармы, сам знаешь.

Она говорила совсем как я.

– Спасибо.

– Найди меня в школе. После того, как посмотришь фильм.

Моя рука подрагивала там, где она коснулась ее пальцами, даже когда она ушла. Рука все еще болела от падения на скамью, на которую меня толкнул Джейсон. О боже, я ненавидел тех парней.

Когда Астрид скрылась из вида, я подошел к прилавку и спросил, можно ли посмотреть фигурку мага. Продавец был тот же, что и всегда, когда мы заходили сюда. Мы с Хейденом часто удивлялись этому. А есть ли в магазине другие продавцы? Что будет, если он заболеет? Или просто попросит выходной? Он походил на коллекционера: средних лет и слегка зловещ. Может, это работа его мечты и он не хочет ни с кем ее делить? Я не мог представить такую работу для себя.

– Где твой друг? – спросил он. – Не припомню, чтобы видел тебя здесь без него. – Почему-то раньше до меня не доходило, что есть люди, не знающие о случившемся. И придется все им объяснять. Я почувствовал, как запылало лицо при мысли, что надо рассказать о Хейдене. Я запаниковал. И не смог сделать этого.

– Сегодня я один. Пожалуйста, покажите мне фигурку мага.

– Без проблем. – Он отпер стеклянный шкаф и дал мне статуэтку. Она оказалась тяжелой и прохладной на ощупь. Вылита из олова или какого-то другого металла и раскрашена. Изготовил ее не слишком искусный ремесленник – краска была нанесена неровно и уже начала облезать.