Читать «Эльфийка и паутина иллюзий» онлайн - страница 25

Марина Снежная

— Знаешь, до этого момента я боялась, что в Бармине ты все-таки не справишься без меня, — призналась Арлин, глядя с каким-то новым выражением. — Теперь так не думаю.

Главное, и дальше не позволяй никому вытирать об себя ноги!

— Именно это я и собираюсь делать. Жить по-новому! — я подмигнула ей. — А теперь пойдем к гостям. Надо проверить, что там с ногой бедного Тома. А то вдруг я ее сломала.

Мы обе рассмеялись и двинулись к выходу. На душе было легко и радостно оттого, что я, наконец-то, оставила прошлое в прошлом.

Глава 4

На следующий день приехал господин Дартмур — почтенный пожилой гном, поверенный моего отца, которому тот поручил заботу обо мне до совершеннолетия.

Торны деликатно оставили нас наедине в гостиной, чтобы могли спокойно решить все вопросы.

Как всегда, гном был лаконичен и сух. Несмотря на то, что это был честнейший и порядочнейший господин, общение с ним с непривычки могло выбить из колеи. Не успев поздороваться и едва дождавшись, пока останемся вдвоем, маленький человечек сообщил:

— У меня еще много других дел, поэтому не будем ходить вокруг да около. Вначале у меня к вам самый насущный вопрос. Как прикажете распорядиться оставленной в наследство суммой?

Над этим вопросом я уже думала, потому была готова. Глядя на то, как худенький, что для этой расы, скорее, исключение, мужчинка с деловым видом достает из кармана блокнот с магическим пером и готовится писать, произнесла:

— Хочу взять с собой в Бармин сто золотых. Прочее оставьте на моем счету в Таросе.

Возможно, позже я переведу их в банк по новому месту жительства, но пока не уверена.

Да и, положа руку на сердце, переводить такую внушительную сумму в город, где жизнь не столь размеренная и упорядоченная, как здесь, было страшно. Что если опять война начнется или еще какие-то непредвиденные события?

— Весьма разумно, юная леди, — важно кивнул гном, почесав кончиком пера подбородок с окладистой бородой. — Тогда перейду к еще одному поручению, оставленному вашим отцом перед его безвременной кончиной.

Я покосилась на шкатулочку из красного дерева средних размеров, которую гном принес с собой и поставил на столик рядом с креслом. Думала, что там бумаги о моем наследстве, но их он достал из папки и молча передал мне. Там требовалась только моя подпись, и даже не глядя, можно было не сомневаться — все оформлено как надо, и теперь я полноправная владелица пяти тысяч золотых. Проценты же с этих денег каждый месяц исправно перечислялись на мое содержание. Полагаю, эта сумма и дальше будет нелишней, так что оставить деньги в банке — правильное решение. Мало ли, как сложится в Бармине! Но вообще я предпочла бы жить исключительно на жалованье и доказать самой себе, что вполне в состоянии обеспечивать собственные нужды.

— Ваш отец велел передать вам вот это, — гном и правда кивнул на шкатулку, — после совершеннолетия. Насколько понимаю, это осталось от вашей матушки, — господин Дартмур выдержал положенную почтительную паузу в знак уважения к моей утрате, хотя в его случае вряд ли стоило рассчитывать на искреннее сочувствие. Просто соблюдал приличия.