Читать «Эльфийка и паутина иллюзий» онлайн - страница 164

Марина Снежная

— Просто не выспалась, — буркнула, морщась при виде стоящих на столе свежих булочек с вареньем, которые с аппетитом поглощал Кай.

Поймала испытующий взгляд Вэйда, оторвавшегося от тарелки с омлетом. Немедленно вспомнилась причина моего вчерашнего срыва, и я поспешила отвести от него глаза. Усевшись за стол, выбрала в качестве завтрака овсянку и, ни на кого не глядя, начала поглощать. Меня безуспешно пытались втянуть в общий разговор, но я отвечала односложно и нехотя, так что скоро отстали.

— Тебя подождать? — предложила Марибет, покончившая с завтраком раньше.

— Нет, спасибо. Хочу пройтись сегодня одна, — последнее подчеркнула таким тоном, что все переглянулись и многозначительно приподняли брови.

В общем, до Департамента я добиралась в гордом одиночестве, отчего настроение лишь усугубилось. Вчерашнее воодушевление из-за принятого решения по расследованию дела Авелины Дарби куда-то улетучилось. Мне вообще ничего не хотелось.

Наверное, если бы господин Бидер озвучил свое предложение написать заявление об уходе сегодня, согласилась бы. Пусть потом бы и жалела. Но слишком больно было находиться рядом с тем, в кого угораздило влюбиться без всякой надежды на взаимность, и представлять, как замечательно он провел вчерашнюю ночь. Воображение рисовало такие картины, что от них на душе становилось еще паршивее.

Вэйд, будто чувствуя мое состояние, сегодня был до неправдоподобия вежливым и учтивым. Сидя за своим столом, я то и дело ловила на себе его вопрошающий взгляд, но упорно не поднимала головы. Мне казалось, что если сделаю это, он тут же догадается о причинах моей хандры.

— Если ты плохо себя чувствуешь, то можешь пойти домой. Я прикрою, — внезапно произнес он.

— Нет, спасибо, со мной все хорошо, — выдавила я.

— Что-то не похоже, — проворчал Вэйд, но настаивать не стал.

Пару раз до полудня мы вместе отправлялись на выезды, но и там настроение мое не улучшалось. Я выполняла все, что нужно, но без прежнего огонька, хоть и достаточно усердно, чтобы не вызывать нареканий.

— Да что с тобой такое?! — наконец, не выдержал напарник, когда мы вернулись в Департамент, и я сообщила, что на обед не пойду.

— Ничего, — безразлично откликнулась, уставившись в никуда.

Он хотел что-то сказать, но тут в кабинет заявился Линдси с коробкой конфет в руках. На его физиономии сияла широкая улыбка.

— Вот, решил тебе немного настроение поднять! А то ты сегодня утром сама не своя была, — полуорк подошел к моему столу и протянул подарок.

— Не только утром, — вклинился Вэйд, качая головой.

Я же, в очередной раз удивив их обоих, при виде конфет изменилась в лице и выбежала из кабинета. Тошнота оказалась такой сильной, что сдержаться не представлялось возможности. Едва добежала до уборной, где меня вырвало желчью.

Когда вернулась, бледная и несчастная, меня встретили ошарашенные взгляды мужчин. Линдси растерянно вертел в руках конфеты и чесал затылок. Вэйд же хмурился.

— Убери это, пожалуйста! — выдохнула, морщась. — И никогда такого больше не приноси! Меня от вида сладостей просто выворачивает.