Читать «Раскаленное желание» онлайн - страница 62

Энди Брок

Она дернулась, как от удара, и Захира обуял ужас, что он и вправду поднял на нее руку.

– Ну ладно. Спасибо за правду, – прошептала она, и ее слова растворились в воздухе, после чего снова настала мертвая тишина.

Терпение Захира кончалось.

– Пора ехать. – Он прошелся по вершине дюны, украдкой посматривая на неподвижную Анну. – Экипаж и самолет готовы к взлету.

Хотя ему было глубоко плевать и на самолет, и на экипаж. Он должен убраться отсюда, доставить Анналину в аэропорт и положить конец своим мукам.

– Одну минуту, – отчетливо произнесла она. – Я хочу немного побыть одна. Возвращайся в машину.

Поборов желание сообщить ей, что это он здесь отдает приказы, Захир глубоко вздохнул. Разумеется, ни под каким видом он не оставит ее одну.

– Даю пять минут. – Он огляделся и показал пальцем: – Я буду ждать тебя там.

Анна смотрела, как он уходит, и ветер развевал его тонкие штаны, пока он карабкался на соседнюю дюну. Захир встал на вершине, уперев руки в бока, огромный и темный по сравнению с горизонтом.

Она острее почувствовала шок от его отказа. Захир пренебрег ее признанием в любви, но теперь она понимала, что это было неизбежно. Мужчина, как он, никогда бы не принял подобные сантименты. Он просто не знал, как. Его сердце пряталось слишком глубоко.

Анна рассматривала багровую полосу на небе, как вдруг ее посетила неожиданная мысль. Сперва она осторожно просачивалась в ее душу, но вскоре начала ее согревать, жарить, пока девушка не загорелась идеей. Если его сердце так далеко и недостижимо, самое время попробовать это изменить.

Захир увидел, что Анналина встала и сейчас наверняка пойдет вниз к машине. Но она решительно направилась к нему, и ее ноги увязли в песке. Видя, что она споткнулась, Захир машинально ринулся вперед, но Анна уже поднялась и, помогая себе руками, достигла верха дюны.

– Знаю, ты не хочешь этого слышать, но я все равно скажу, – выпалила она. Ее грудь тяжело вздымалась. – Я люблю тебя, Захир. – Она нервно сглотнула. – Что бы ты ни говорил и ни делал, это ничего не изменит.

Она в упор глядела на него своими умоляющими синими глазами.

– Любви здесь не место. – Невероятным усилием воли он вышел из-под власти ее взгляда и силы ее заявления. Но его равнодушный ответ не сработал, Анна не отводила взгляда, и он сделал еще одну попытку, призвав ее к логике. – Это временное помешательство, – произнес он как можно мягче, убедительнее, хотя никогда в жизни не чувствовал себя более неуверенно. – Когда ты вернешься в свою страну, то поймешь это.

– Это не помешательство, Захир, – упорно сопротивлялась она. – Я сделаю, как ты скажешь. Сяду в самолет и улечу в Дорраду. Но, уверяю, это ничего не изменит. Ни время, ни расстояние, ни даже сама смерть не изменит моего чувства. Я люблю тебя, Захир. И всегда буду любить.

Он закрыл глаза. Он не мог принять ее слова. Отказывался их принять. Анналина не могла полюбить дикаря. Он хотел объяснить это ей, но все слова стерлись из его памяти.