Читать «Так хочу быть рядом» онлайн - страница 63
Барбара Ханней
– Эй вы, двое! Не время плакать, – в шутку приказала дочь. – Не хочу видеть в день свадьбы двух рыдающих матерей.
Предупреждение прозвучало вовремя. Женщины смогли сдержаться и обменялись слабыми улыбками. В это время в дверях появился муж Рут Дональд.
– Говорят, здесь прячется самая прекрасная невеста, – усмехнулся он.
– Так и есть, – торжествующим голосом отозвалась Лайне. – И теперь, когда у нее появилась пара туфелек, она с нетерпением ждет свадьбы.
Грифф нахмурился, увидев Еву в балетках вместо серебристых туфель.
– Болит бедро? – забеспокоился он.
– Нет, все нормально, – заверила Ева и поведала о катастрофе во время сборов. – Я одолжила Лайне мои туфли. Они пришлись ей впору.
Она улыбалась, теперь уже чувствуя себя увереннее. Спокойная и счастливая. Она с облегчением сбросила хотя бы часть вины за прошлое и смотрела вперед, надеясь построить отношения с Лайне, Диланом и маленьким Лео. Интересно, что чувствует Грифф, глядя на взрослую дочь, которая стала невестой, и теперь другой мужчина ведет ее к алтарю в роли отца.
– Я так боялась расплакаться, – призналась Ева, – но, думаю, у меня появился план. Всякий раз, как будут подступать слезы, я посмотрю на серебристые туфельки и помолюсь, чтобы выдержали каблуки.
Грифф улыбнулся и взял ее за руку.
– Отличный план. – Они сплели пальцы, и он мягко сжал ее руку. – Пойдем посмотрим, как наша дочь выходит замуж.
Свадьба прошла прекрасно, как все и надеялись. Торжество было пропитано счастьем и радостью. Все гости растаяли при виде ослепительной улыбки Дилана, когда он увидел невесту, идущую к алтарю. Обеты, данные влюбленными в присутствии родных и близких, были искренними и прекрасными.
Прием в шатре прошел в дружественной и расслабленной атмосфере. Остальные гости не знали, кем приходятся молодым Ева и Грифф, а если их спрашивали, они называли себя друзьями невесты.
После первого танца молодых Лайне танцевала с Дональдом Темплтоном, приемным отцом. Ева и Грифф радовались за дочь. Но потом, к их удивлению, Лайне пересекла танцпол и направилась к Гриффу.
– Давай, – прошептала Ева, чувствуя его неуверенность.
Лайне с улыбкой протянула ему руку, и сердце Евы чуть не выпрыгнуло из груди, когда Грифф поднялся и пошел навстречу дочери. Во время танца ее захлестнули эмоции, и она старалась сосредоточиться на серебристых туфлях.
Десятилетиями она была профессиональной балериной, но этот простой вальс на деревянном помосте останется в ее памяти до конца дней.
Глава 13
Солнце поднималось над Изумрудной бухтой, заливая дома ярким светом. Годовалый Лео проснулся первым, подполз к краю кровати, схватился за бортики и поднялся на пухлые ножки. Его громкий плач разбудил Лайне в соседней комнате.
– Я возьму его, – сказал Дилан и соскочил с кровати.
– Ты чудо. – Лайне обожала сына, но всегда приветствовала энтузиазм мужа – тот стремился быть хорошим отцом. Она с радостью натянула простыню на голову и прижала голову к подушке, получив пару дополнительных минут сна.